Translation of "自信を持って決めます" to English language:
Dictionary Japanese-English
自信を持って決めます - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
自信を持って言えます(拍手) | (Laughter) |
自信を持って 心のままに | Just hold your ground and speak your heart. |
自信を持って 心のままに | Just hold your ground, and speak your heart. |
自信を持っていい | You should be very proud. |
若者,自信を持って | Have some pride, young man. |
教師も自信を持って教えています | The students now all keep their heads up, and they have self confidence and the teachers have confidence too. |
もっと自分に自信を持て | Have more confidence in yourself. |
彼が自信を持って言った | When I get this song it's going to be a number one song around the whole world. |
あたしは自信を持ってた | I've always thought of myself as hot stuff, the very best at what I do. |
あんたは すごいよ 自信を持って | Gaston, you've got to pull yourself together. |
問題は 自信を持つためには | Repetition, repetition, repetition. |
我々は製品に 絶対の自信を持っています | We take great pride in our combat education and training programmes. |
ダブリンに来たいと思っている人には 自信を持ってこの学校をおすすめします | And so... I'm very happy to have had this experience! |
これでフィフス カラムは 自信を持って姿を現す | This will give the Fifth Column confidence to come out. |
目撃者は自信を持ってるわ | The witness is quite sure. |
自信を持てば うまく行けよ | There's nothing to be scared of. All it takes is selfconfidence. |
もっと自信を持ちたい | I want to have more confidence. |
やっと自信持って言えるよ | I'm convinced. |
できない と決め付けず 自分を信じろ | I can't do this, of never once believing in yourself? |
自信を深めてね 彼にとって 自信は命取りだ | Oh, I imagine Kimble's in a relatively safe place feeling more confident. |
ここにいる誰もがまったくの自信を持って | And if I can broaden this out for a second, |
私はあなたに自信を持っている | That is wrong. |
くじけず おそれず 自信を持って | Be the first. People will follow you. |
英語がうまくなっていき 自信を持てば持つほど 英語を使いたくなっている自分に気づきます | You will find that the more you use English the better your English will become and the more confident you become then the more you will want to use it. |
自分のステレオを持っています | I have my own stereo set. |
自転車を持っていますか | Do you have a bicycle? |
自転車を持っていますか | Do you have a bike? |
自分のページを持っています | And that little thing in the back of your throat? |
もっと自信持ちなよ | Have more confidence in yourself. |
持っています 最初のチケットを取り出して 勝者が決めたら | The marching band is holding a raffle at a football game with two prizes. |
貴方はあまり自信を持てないようですが | And I'm just going to read one of them to you. |
自信を持てる迄の時間が | This will give them the confidence to come out. |
私は自信と愛の精神を持って 生まれてきたの | I don't. |
さて おまえらは 遺品を決めて行って 自分の信仰してる神に祈ることだ | Now, both of you, go and assign your belongings, and pray to whatever god is yours. |
人はほめられると 自信を持つものだ | When we are praised, we gain confidence. |
自らの技能に自信を持つ職人の受け持ちです | Well, they reproduce it, but the originals are all done by hand. |
労働環境の取り決めが説明してあって まだ この基準書を持っています 手始めに 私は自宅の庭に 工房を構え | I also got at the time a workbook which explained my rights and my working conditions, and I still have that workbook. |
たとえ自信を持ってないにせよ少なくとも希望を持って | If not confidently, at least hopefully. |
彼は 自転車を持っています | He has a bicycle. |
私は自転車を持っています | I have a bicycle. |
赤い自転車を持っています | I have a red bicycle. |
自由は 高コストを持っています | Freedom has a high cost. |
めいめいが自分の荷物を持って行った | Each of them carried their own pack. |
つまり 自信を持たなくてはなりません | And as you know, you have to have a front. |
私は水泳に相当の自信を持っていた | I thought I was a fairly good swimmer. |
関連検索 : 自信を持って進めます - 自信を持って - 自信を持って - 自信を持って - ますます自信を持って - 自信を持っています - 自信を持っています - 自信を持っています - 自信を持っています - 自信を持って来ます - 自信を持って信頼 - 自信を持って自己 - まだ自信を持って - 自信を持って意思決定