Translation of "自分の権利を主張" to English language:
Dictionary Japanese-English
自分の権利を主張 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
彼は自分の権利を主張した | He stood on his right. |
パピオンに権利の主張か? | Some other teacher had dibs on Papillon? |
権利ばかり主張する人が多い | There are a lot of people who always insist on the right. |
権利を主張して 好きな場所で商売する | We're staking our claim that we sell when we want, where we want. |
勝利の主張よ | Claim victory. |
僕は自分の人気を主張する | I persist in my popularity. |
彼は自分の潔白を主張した | He affirmed his innocence. |
誰にも自分を守る権利がある | Every person has a right to defend themselves. |
彼女は自分の無罪を主張した | She insisted on her innocence. |
彼女は自分の主張をとおした | She made her point. |
彼女は自分の潔白を主張した | She insisted on her innocence. |
でも自分達の利権を必死になって | There wouldn't be enough electricity during winter and summer. |
彼はそう言う権利があると主張している | He makes out that he has a right to say so. |
女性の権利を主張する団体はセクハラ問題を追求しています | Women's rights groups are going after sexual harassment. |
誰でも自分の意見を持つ権利がある | Everyone is entitled to his own opinion. |
少しの自由と権利のために頑張って闘ったのに | So it seems like all was for naught. |
みんな自分を守る権利があるだろ | People have a right to protect themselves. |
彼は自分の意見を強硬に主張した | He strongly persisted in arguing his opinion. |
彼は自分の意見を強固に主張した | He strongly persisted in arguing his opinion. |
彼は自分の意見を頑固に主張した | He stubbornly persisted in his opinion. |
できるだけ 自分の無罪を主張する | I've acquitted myself the best that I can. |
人々が 自分の運命を決める権利にまで | Wasn't it also decided that people have the right |
皆さんは 自分の主張を表現するのに | I'm going to print them and send them back to you. |
自分と財産を守る 権利があるだろう | A man's got a right to defend himself and his property. |
弁護士を雇う権利もある もし自分で... | You have the right to an attorney. If you cannot... |
ジョンはその絵の所有権を主張した | John laid claim to the painting. |
患者は自分の医療データへのアクセス権があるべきだと主張してきました | Well, as it said in my introduction, |
NSAは自分たちの所有物と主張し | NSA considered that device their personal property. |
そちらの考えでは 私が権利を主張し 製法を独り占めしたいと | That you believe I have some proprietary kind of selfishness about my own formula. |
自分の権利は知ってる 令状が必要だ | How do you know it's a guy? |
確とした不可侵な権利を与えられたのです どんな人間や政府も取り去れない権利です 私達は 個人の責任と 個人の主導権を主張します | As American's we believe we are endowed by our Creator with certain inalienable rights, rights that no man or government can take away. |
緊張する権利はあるだろう | I have a right to be nervous. |
彼はその土地の所有権を主張した | He laid claim to the land. |
僕は子ども達に 自分の権利を教えています | I believe we need to rethink the autism spectrum. |
彼は自分は無実だと主張した | He affirmed himself to be innocent. |
太郎は自分の言い分が正しいと主張した | Taro insisted that he was right. |
奇妙な話だが 彼は自分の無罪を主張した | Oddly enough, he insisted on his innocence. |
彼らは自国の権利を擁護した | They stood up for the rights of their nation. |
誰でも自己の自由を享有する権利がある 人生を共有権利はなおさらだ | Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life. |
彼らは自分達の権利を求めて戦う貧困層だった | And of course, I went to see the rebels in the north. |
テラライト人は自分達の 船を失ったと主張している | Tellarites claim they've lost ships of their own. |
その女性たちは自分たちの主張を守り続けた | The women stuck to their cause. |
すべての権利 すべての権利 すべての権利 | All right, all right, all right. |
個人の権利が自由社会でもっとも大切な権利です | The rights of the individual are the most important rights in a free society. |
そして バンサン オジェ氏は 自分や自分に似た境遇の 人間たちの 権利獲得成功たる勝利宣言をして | This gives us the right to vote. |
関連検索 : 権利を主張 - 権利を主張 - 主張権利 - 主張の権利 - 権利の主張 - 権利の主張 - その権利を主張 - その権利を主張 - 自分の主張 - 権利と主張 - 主張と権利 - 自分自身を主張 - 自分自身を主張 - 自分の権利