Translation of "自己所有の企業" to English language:


  Dictionary Japanese-English

自己所有の企業 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

企業がソフトウェアを所有し
It really is Microsoft's Office. It's Adobe's Photoshop.
小さな企業を所有し 支配していました この企業は より大きな企業を 所有し支配しました 分かったでしょう
About 10 years ago, Mr. Tronchetti Provera had ownership and control in a small company, which had ownership and control in a bigger company.
ジョージ ソロスと 彼が所有する巨大企業が
And what happened is, um,
会社を所有する人の自己資産です
So this is all equity.
全ての重要な土地や企業を所有し 操り
You have owners. They own you. They own everything.
僕は有害な企業のマスコットです
I am the mascot of an evil corporation.
ソーラーシティ自身は 資金を 企業や
EM Well, essentially,
有能な企業家パトリック ヘンフレイと3人の同僚が
The first one is called Advanced Bio Extracts Limited.
自分の企業も持っています 企業と共に仕事をしています
So in that respect, to me, I'm not against the corporation.
清水建設という企業に所属して
My name is Masayuki Takeuchi. I am the project leader for GREEN FLOAT, our environment friendly future city concept.
販売先の企業を 所有しているのは? スイスの信託銀行に 匿名で開設された
A shell company hidden in a Swiss trust wrapped in a dummy corporation.
企業や
Those other things are called non state actors.
そして 企業の融資 企業や銀行への融資
Whether people will continue to loan them money.
モンサント社は 世界でも有数の化学薬品企業です
The E.P.A. statistics say that there's going to be more and more flooding.
自己紹介 場所 ホームページの情報を入力して
Once it looks good, click Apply
自己刺激は自己安楽
Selfstimming is self comforting.
原自己 中核自己 自伝的自己です 前者2つは
Now there are three levels of self to consider the proto, the core and the autobiographical.
グローバル企業の中で
And do you love what you do, Caroline?
イギリスの企業では
And when I go to Germany, they say, Oh yes, this is the German disease.
どこの企業だ
Which company?
ベンチャー企業なのよ
He works in emerging markets.
企業秘密
That's classified
資産と企業の価値は 少し意味が違いますが 基本的には 企業自体の価値です
And we'll talk a little bit more about assets and enterprise value, and there's a little bit of a nuance there, but essentially the company itself.
巨大企業自体が このジレンマに陥っているのです 多くの大企業は 贈賄を望みません
They needed help, and the large companies themselves have this dilemma.
自由企業 彼の言ったことを聞いただろ
Hey, I got a license. Close it up.
アメリカの民間企業が
In fact, if you look at the number of patents filed over history,
営利企業は
I'm talking about all companies.
更に 企業は
(Laughter)
タイレルは企業だ
Commerce is our goal here at Tyrell.
自己とアイデンティティの
Or who we really want to be, or should be?
Meeboというソーシャルネットワーク企業も その1つです Meeboという企業の
He has interned at a number of different companies, and this summer he interned with a company called Meebo that does some social networking.
中国の主要企業の
The state is everywhere in China.
小企業は大企業にしばしば 吸収される
Small businesses are often absorbed by a major company.
現地ガーナの起業家が 自己資金を投資しました
Yes, it's an enterprise.
深圳(シンセン)には ある台湾企業が所在しており
One of the zones next to Hong Kong has a city called Shenzhen.
既存企業は居眠りしている大企業でない限り 自分の縄張りを守ろうとします
The risks in an existing market is thinking that the incumbents are dumb.
日本の企業業績は改善した
Corporate results in Japan have improved.
あなたの会社が大企業にとって有益でない限り 大企業はあなたを必要としていません
And just keep in mind and this really requires a bit of cynicism that you really don't matter to a large partner.
企業レベルでの実施は
Of course, after the event one can be wise.
300から500の企業が
There must be a better way.
つまり100の企業が
And what we found is it's 25 percent.
このノードは人や企業
What we looked at in detail was ownership networks.
ナショナル インスツルメンツなどの企業は
Mixing means building customized courses, means building customized books.
大企業の陰謀だよ
I'll be lucky to get 15 years.
メディア企業は必要ないのです 従来のメディア企業はこのような
We don't need a media company to help do this for us.

 

関連検索 : 自己所有 - 自己所有 - 自己所有 - 自己所有のブランド - 企業の所有権 - 企業の所有権 - マイノリティ所有の企業 - 自己所有の土地 - 従業員所有の企業 - 従業員所有の企業 - 企業の所有構造 - 政府所有の企業 - 個人所有の企業 - 企業の場所