Translation of "自己非難" to English language:


  Dictionary Japanese-English

自己非難 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

私自身は非難し 自分がexcus'd
Doth make against me, of this direful murder And here I stand, both to impeach and purge
自己刺激は自己安楽
Selfstimming is self comforting.
原自己 中核自己 自伝的自己です 前者2つは
Now there are three levels of self to consider the proto, the core and the autobiographical.
自分自身を知ることは非常に難しい
To know oneself is very difficult.
自分自身を知ることは非常に難しい
It's very difficult to know yourself.
自伝的自己は
But the novelty is here.
自己署名
Self sign
自己関連
Self Association
コラボレーション自己メッセージ
Collaboration Self Message
シーケンス自己メッセージ
Sequence Self Message
自己認識
Opposable thumbs
自己嫌悪
He hates himself.
自分の失敗で他人を非難するな
Don't accuse others for your own failure.
自分以外に非難する人はいない
You only have yourself to blame.
自己とアイデンティティの
Or who we really want to be, or should be?
非難すれば
Do you denounce?
非難できる
Can you blame them?
肉体は自己を
We consider first that life has a body.
自己防衛でだ
Shoot?
自己学習システムを
SM So you know what's happened?
んー 自己紹介
It's done!
自己欺瞞です
You deceived yourself.
私は自己嫌悪
I disgust myself.
うん? 口論 非難
Is it?
非常に難しい
Very difficult.
あなたは自己です 自己だけに集中して下さい
'How can I stay as the self', is also a windscreen wiper thought.
自己紹介します
May I introduce myself?
自己責任で続行
Continue at Own Risk
自己責任で続行
Continue at my own risk
フィルタは誰が 自己流
I have a lot of abbreviations in my filter.
わたしの自己は
My history wasn't right.
別の自己に宿り
And when I'm acting a role,
自己中じゃない
I'm not egotistic.
自己紹介します
Allow me to introduce myself.
自己紹介しよう
Allow us to introduce ourselves.
自己破壊機能か?
With a selfdestruct feature?
自己紹介すんぞ
'Bout time I introduce myself.
後は自己責任だ
Every man for himself.
一つ 自分自身に真実であること 非常に自己指向です もう一つは他人指向で
There are two dimensions to authenticity one, being true to yourself, which is very self directed.
難易度 非常に難しい で開始
Start with Very Hard difficulty level
俺は非難される
L'll be damned.
彼に非難された
He blamed me.
彼女を非難した
And you condemned her.
非難じゃなくて
I mean, no offense.
速やかに非難を
We are evacuating the city!

 

関連検索 : 非常に自己 - 非難 - 非難 - 非難 " - 非難 - 非難 - 非難 - 非難 - 非難 - 非難 - 非難 - 非難 - 非難 - 非難