Translation of "興味の訪問 者" to English language:
Examples (External sources, not reviewed)
訪問者よ | Had to make a little deal, though. |
興味深い問題です | How do you make a profit in a capitalist system, doing that? |
興味深い問いです | In other words, who controls the world? |
興味深い問題 では | So let me ask you another problem, a very interesting problem. |
ウィリアムズ 興味深い質問です | Or what does any other star look like, really? |
俺のマイスペースは訪問者38人 | On My Space, 38 press |
キックアスの訪問者は 16,000以上 | KickAss is my favorite. 16,000 and counting. |
私はその問題に興味がない | I am unconcerned with the problem. |
さて ガイアス バルターの人生で 興味深い瞬間が訪れた | Now, here's an interesting moment in the life of Gaius Baltar. |
訪問者は歓迎する | Visitors are welcome. |
外の者にも興味はない | And those things outside, they don't care either. |
天国からの訪問者 ... 何なの | any more questions you want to ask? |
哲学は興味深い学問です | Philosophy is an interesting field of study. |
興味深い疑問が生じます | Any place you see a differential, there're some interesting questions. |
これは 興味深い問題です | Let's do 1d. |
本当に興味深いもの問題です | I'm sure I'm mispronouncing it. |
死刑の是非の問は興味深いです | I represent people on death row. |
13階 訪問者面会所だ | All right. Thanks. ( tense theme playing ) |
実際さらに興味深い質問は | So the question was, what happens? |
ゲームデザイナーとして 興味深い問題です | Do you take the picture or not? |
ホワイトハウスの訪問者リストにアクセスできるか | See if you can access the CIRG logs. |
パク二等兵に訪問者です | We have a visitor for Private Park Sanggil. |
訪問者を連れてきたよ | I have brought you the visitors. |
興味という現象はそれ自体 きわめて興味深い問題である | The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject. |
翻訳者の芸に興味のある方に | And it's a charming read. |
興味 | Interests |
gt 第14章旧住民と冬の訪問者 | And with us by the unequal light of the old wood fire talked. gt |
(ビデオ) ブライアン スティーブンソン 死刑の是非の問は興味深いです | You want to order your points to flow naturally for you and the audience. |
興味深いのは 当時のシステム管理者が | Everything started breaking. |
訪問者は彼の妹に伝言を頼んだ | The visitor left a message with his sister. |
彼はその訪問者を居間に通した | He let the visitor into the living room. |
彼はその訪問者を居間に通した | He admitted the visitor to the living room. |
ヤツの興味は | Jack the Ripper, for instance. |
興味あるの | Are you interested in them? |
興味あるの | Are you interested? |
これは興味深い質問を提起します | The function is mapping us from 3 to 10. |
KitchenSync のウェブサイトを訪問 | Visit KitchenSync Website |
訪問済み | visited |
初回訪問 | First viewed |
前回訪問 | Viewed last |
訪問回数 | Times visited |
ホームページを訪問 | Visit Homepage |
ホームページを訪問... | Visit homepage... |
いつも私は訪問者だったんだ... | Every place else I fell like a stranger... |
皆さんの質問は本当に興味深いものでした | I know I've learned a lot, and I hope you guys have too. And I learned a lot. |