Translation of "芸術的なお問い合わせ" to English language:
Dictionary Japanese-English
芸術的なお問い合わせ - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
芸術的 | Statistics |
芸術的 | Artistic |
父はおおよそ非芸術的な人だ | My father is far from artistic. |
芸術的な人は 両親から 芸術的であるなと言われたりしませんか 同じように | So, when I got to MlT, you know, as most of you who are creatives, your parents all told you not to be creative, right? |
芸術的な指だねえ | Artistic fingers. |
芸術家でもあります 芸術を通して 通じ合おうとしています | I studied theatre. I do theatre. |
芸術作品の場合 | Rather, it's because I want something that has a specific history. |
現代芸術の構造的な問題なのです 宗教の芸術への態度はずっとまともで | But that feeling of puzzlement is structural to contemporary art. |
芸術よ 芸術 | It's art, honey. It's art. |
2つの異なる気質を あわせ持っている 芸術的気質と科学的気質だ よい読者は 芸術家のような情熱で | The novelist Vladimir Nabokov said that the best reader has a combination of two very different temperaments, the artistic and the scientific. |
ああ お問い合わせ下さい | Oh, please. |
妥協は もし芸術的ならば | And it is about the dirty word compromise. Compromise is not bad. |
お前は 芸術が嫌いか | And you don't like the arts? |
芸術のための芸術 | Art for art's sake. |
彼は芸術的な家庭に育った | He was raised in an artistic family. |
まず それは芸術的なものか | It is more complex than this, but this will do. |
スポーツや芸術が 苦手でも 問題じゃない | And if it happens that he's not particularly good at sport or art, well, that doesn't matter. |
直接的ではないかもしれませんが芸術的な例と言えます | Yeah, it's a fabulous movie if you haven't seen it. |
顎のヒント ワークをお問い合わせも | And finds that very little of the compound has seeped in between the jaws and the work piece |
思い起こさせることです それが芸術です 芸術は | And secondly, it's trying to remind you of what there is to fear and to hate. |
もっと芸術的なのが 好みかと | I pictured you more into art films. |
芸術家って 程じゃないわよ | No, I just help people make jewelry. It's just a job for now. |
芸術と科学を融合させたプロジェクトも可能です | You can do a lot of things. |
それは芸術的表現である | It's artistic expression. |
能は伝統的な日本の芸術である | Noh is a traditional Japanese art. |
他の国では芸術的なデザインに対して | It's only in the United States that we don't have any respect. |
芸術的だ. . とても俺にはできんな | How do you do those things so true to life... |
技術的問題はありません | The good news is what we've got here isn't an engineering problem. |
芸術作品じゃないのに カンベンだわ | And I'm like, A This ain't the Sistine Chapel. And B |
彼にはかなり芸術的な素質がある | He has something of the artist in him. |
よい芸術家は模写し 偉大な芸術家は盗む | SJ I mean, Picasso had a saying. |
でも... 最高の芸術になるわ | But... it'll be one hell of a work of art. |
芸術を見る目を お持ちだな | I see that he she has good eye for the art. |
芸術的手段を用いるものでした | And the way to it, for me, was through artistic means. |
おじは芸術への関心が高い | My uncle has a deep interest in art. |
芸術的な商品の特定の種類の生産 | Libertarian man Copyright policy isn't just about how to incentivize the production of a certain kind of artistic commodity. |
あんたが 芸術わかってないのよ | Not you have neither art idea. |
芸術家なのね | You sound like an artist. |
一般的な質問への答えは持ち合わせています | Well we understand this very well. |
芸術家じゃありません | I'm no artist. |
もちろん芸術家だ 創造的です | Is she an artisan or an artist? |
庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです | The artistic beauty of the garden is truly amazing. |
芸術的 美的な嗜好が進化してきた 歴史を再構築することから得られます 私たちの現在の芸術的な | The best answer lies in trying to reconstruct a Darwinian evolutionary history of our artistic and aesthetic tastes. |
ハンブルグでの初仕事は 芸術的な陶器作りで | And that was in Hamburg. |
お電話にてお問い合わせください 不運不便 | Unfortunate inconvenience ? |
関連検索 : 技術的なお問い合わせ - 技術的なお問い合わせ - 技術的なお問い合わせ - 技術的なお問い合わせ - 学術お問い合わせ - 学術お問い合わせ - お問い合わせ - お問い合わせ - お問い合わせ - お問い合わせ - お問い合わせ - お問い合わせ - お問い合わせ - お問い合わせ