Translation of "苦しみます" to English language:
Dictionary Japanese-English
苦しみます - 翻訳 : 苦しみます - 翻訳 : 苦しみます - 翻訳 : 苦しみます - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
苦しみは苦しみです | logically, it's all on the same playing field to me. |
ジレンマで苦しみました | And for two years, |
自分の苦しみ 他人の苦しみを | So, finally, we will be able to create |
時には 悲しみ 苦しみ 痛みの瞬間があります | Mooji |
そしてバーンスタインと彼の苦しみを見ます | And you're playing a painful sound. |
喜び 苦しみ | lived out their lives. |
一度くらい苦しんでみて 苦しくてもまた笑ってみる | I need you to say I don't know can't understand love is difficult |
手短に言うと私は苦しんでいます その苦しみは何ですか | And so I said, Here's the thing, I'm struggling. |
幸せと苦しみ | How do we reconcile that? |
死の苦しみだ | God, this ride is killing me. |
最大の苦悩による苦しみを | We remember. We remember the sorrows of our persecution we remember the great travails of our dispersion. |
強い束縛感に 苦しみました | He had to approve my friends. |
人は苦しみと共に生まれ | Hope you can't just have just because you were born with hope. |
ボツになる苦しみはよくわかります | (Laughter) |
カードは苦手ですが やってみましょう | I must confess I know little of the game, madam, but I shall be glad to improve myself. |
あるいは 苦しみから 生きることの苦しみや悩みから | Sense of gratitude wells up in ourselves. |
人は幸せを望み 苦しみは望まない | Inwardly, he is still as he was. We want happiness. |
苦しみの原因は無知です | It means things happen. |
生みの苦しみはきつく | Her agony was awful! |
苦しみじゃなく 痛みだ | It was more than just hurting, that's pain. |
お前の心を悩ます苦悩がわかります 勇士の聖なる苦しみが実感できます | I see distress gnaw at your heart I feel the hero's holy suffering |
苦しみと格闘するために腕を組み | Just a photograph. |
苦みが違うんです | Once roasted, they taste different. |
多くの失望 苦しみ | You are going to incur and incur a lot of disappointment, |
そこから 本当の 苦しみが始まるのです | Oh no, now you are grotesque. |
会って心の苦しみを話すのが | At first, I thought it was a strange idea. But after thinking logically about it, |
カルマ 自ら苦しみを作り出すこと | We hurt. Karma We create suffering. |
苦しいときの神頼み | Danger past, God forgotten. |
苦しみを終えるのだ | End your suffering, my son! |
過去に苦しみを作ってしまったら | We cannot escape it. |
苦しみの中から不死鳥が生まれるのです | I think we can always learn from our suffering. |
憎しみは苦しみに通じるのじゃ | Hate leads to suffering. |
苦労してますわ | That's one way, Senator. |
彼は苦しむことができるようにキリストが苦しんだよう 痛みを負わせます | Inflicts pain so he can suffer as Christ suffered. |
苦しみなくして利益なし | No gains without pains. |
子孫にまで影響を及ぼし 今も苦しみ続けています | such as malignant cancers, leukemia and radiation cataracts that have continued to affect generations of family members. |
その殆どが 悲しみ 苦しみ 子供を殺してしまったり | Basically suffering from temporary insanity, murdered their children. |
難民達の苦しみを救済すべきだ | We must relieve the refugees of their suffering. |
今 新たな苦しみを生み出している | The suffering we have previously created will now create new suffering. |
わが苦しみと憎しみを知るがいい. | You shall know my hatred and my grief! |
強い娘なので ただ 苦しみに耐えていますが | She's very ill indeed, and suffers a vast deal, though with the greatest patience in the world, for she has the sweetest temper. |
強い娘なので ただ 苦しみに耐えていますが | She's very ill indeed, and suffers a vast deal, though with the greatest patience in the world, for she has the sweetest temper, Mrs. Bingley. |
死んだ方がましな 苦しみを味わうぞ | And you will beg for death before the end! |
一人でも痛みに苦しむならば 他の皆も苦しみ続けるのだと | Human beings are members of a whole in creation of one essence and soul, |
彼は苦しみ悶えていた | He was in agony. |
関連検索 : 苦難に苦しみます - 苦痛に苦しみます - 苦難に苦しみます - に苦しみます - リスク苦しみます - 苦しみ - 苦しみ - 苦しみ - 苦しみ - 痛みに苦しみます - 痛みに苦しみます