Translation of "苦情や補償" to English language:
Dictionary Japanese-English
苦情や補償 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
奴らの苦痛の補償がどこにある? | Where's the compensation for their pain and suffering? |
損害補償は | You'll pay for the breakage? |
何の補償だ | What compensation? There is nothing... |
補足や支援情報 | Side bar Supporting information |
食物は一種の補償です... | You know, food is sort of my consolation... |
遅く微風を補償します この設定は として知られている ケンタッキー補償 | Gilliland useless 2.40cm to the left of the goal to compensate a light wind that slows down. |
結局 わが社が損害を補償する | After all, we've got to make good the loss. |
損害補償額は増大しています | Their recovered losses are going up. |
補足的な情報 | Any additional information. |
彼はお金でその事故の補償をした | He compensated me for the accident with money. |
保険の補償額は20万ドルよ もし原告が... | Your policy only covers 200 000. If the plaintiff is awarded... |
市民の苦情だ | You heard me. |
ヘンリー モーリィから苦情が | I'm getting complaints about you bothering Henri Mooré. |
償わしてやる | he will pay for what he did. |
保険会社は彼女の損失を補償するだろう | The insurance company will compensate her for the loss. |
十分な補償がないため 移住しないのです | They won't move. They're not negotiating. |
情熱は苦悩を生む | Passion creates suffering. |
でも補足情報や ウェブサイトがありません 討論会や選挙事務所の情報もありません | It talks about the candidates, written very well, but no information, no follow up, no websites for the campaigns, no information about when the debates are, where the campaign offices are. |
政府はその損害を補償しなければならない | The government had to make up for the loss. |
腕をつかまれると バクスターは 無力 重力補償モードになり | And so Chris is going to come and grab the other arm now. |
生業の苦情を言うな | Don't quarrel with your bread and butter. |
でも一番多い苦情は | (Laughter) |
マニーとワンダに 苦情はない | Manny doesn't have these issues. Neither does wanda. |
被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある | The victims are entitled to compensation for their injuries. |
市民の苦情を出したい | A policeman s outlook. I want to swear out a citizen's complaint. |
苦情が届いてるんだよ | Got a guy in there saying his door's all scratched up. |
ずっと苦情を言ってた | He's been compliant as hell. |
政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した | The government compensated the farmers for the damage to the crops. |
補償光学系とよばれる技術の例です ご覧の映像で | And this animation here shows you one example of the techniques that we use, called adaptive optics. |
補償光学技術を使うと とたんに星が見え始めます | So, without this technology you can't see the stars. |
抑えつける必要がないと 補償できるかもしれない | It can be a way to compensate for not being held. |
貴方の支払い遅れているよ 貴方は苦情を言う 私も苦情有るわ | You late pay anyway. You complain. I complain. |
苦情を言う者は いないさ | I don't think you'll hear any complaints. |
なんで 苦情は出てないよ | I don't hear any complaints from the peanut gallery, so... |
苦情係にどうぞ ポパイが喜ぶ | Trinette file a customerservice complai. I'm re popeye would love to |
無償のドキュメンタリー全編 2バージョン クレジット 字幕 参加 ...関連情報... | WWW.TROMSlTE.COM |
チャックはこの追加の力の補償を削減する必要があります | As the jaws are forced outward |
彼らの貿易委員会が補償を要求している 私の逮捕だ | I'm told their Trade Commission is demanding compensation... and my arrest. |
やったことは償わんと | I'm ready to pay for what I've done. Get the cuffs off him, will you? |
あなたの軌跡を置き 風力を補償するために増加します | With the target moving in the opposite direction, |
この農家の方々に対して 生産者の方々に対して 補償 賠償をするっていうのは 当然の話 | It's like saying the whole nation should be exposed to low radiological dosage |
著作権苦情 メールが なぜスパムだと | Why? Because I got a lot of spam. |
マデリンに苦情を 言ってた人です | He called. |
苦情があれば 今言うべきだ . | You want to clear the air with someone... now's the time. |
苦情でしたら ホームページがあります | Is this about a complaint? I'd be happy to refer you to our website. |
関連検索 : 補償や賠償 - 補償情報 - 苦情やクレーム - 苦情やリターン - 補償や返済 - 補償や報酬 - 補償や損害賠償 - 苦情や紛争 - 苦情や訴え - 苦情や不満 - 返品や苦情 - 苦情や懸念 - 補助的な苦情 - 補償