Translation of "荒れた" to English language:
Dictionary Japanese-English
荒れた - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
荒れてた事や | I know that he had it rough. |
海は荒れていた | The sea was running high. |
荒れ狂う | To be a savage. |
荒れ地だ | Into the wild. |
荒れてた時期があった | The world's a messed up place, you know? |
荒らした | Bungalow 86? |
荒れ狂ってね | He totally lost his water. |
そういった荒れた農地を | This technology will solve the problems of contaminated sludge, oil or radioactive materials in the soil. |
戦争で荒れたモンロビアもです | Liberia, Kenya. |
100回も荒らされた麦畑 | In the name of a torment that makes the laws |
サイのように荒れてたか | Was it rough, uh, like a rhinoceros? |
64キロ離れた 荒野で発見された | Found that on some Indian land about 40 miles from here. |
彼はよく荒れる | He is often wild. |
アパートが荒らされて | My apartment was broken into, |
海はますます荒れてきた | The sea grew wilder and wilder. |
荒い | Rough |
門番に手荒にするしかなかった それ以上手荒にしたくない | Bill Andy, don't obstruct. |
唇が荒れています | I have chapped lips. |
商品市場は大荒れ | Unemployment up. Housing values down. Equity markets down. |
小舟は荒波で激しく揺れた | The little boat bobbed on the rough sea. |
ようこそ 荒れ果てた現実へ | Welcome to the desert of the real. |
無い 荒れた店が記録だけだ | Except that bigass mess in there. |
荒川静香だよ 荒川静香だよ | okay? ! Arakawa Shizuka! |
荒海や | Then he says to himself, very quietly, |
荒廃のただ中へ... | Ride! |
吹雪はまる一週間荒れ狂った | The snowstorm raged for a full week. |
ほんの数年前は 荒れた生活で | You know, a few years ago, I was in a bad way. |
天気は荒れています | It's stormy. |
国は戦争で荒れ果て | Don't even know the day I'll ever return. |
真っ黒で肌も荒れて | She is grown so brown and coarse. |
この荒れ地は僕達の | This wasteland belongs to us. |
食い荒らされた藁屑のようになされた | And turned them into pastured fields of corn? |
食い荒らされた藁屑のようになされた | So He made them like the leftover devoured leaves of farms? |
食い荒らされた藁屑のようになされた | and He made them like green blades devoured. |
食い荒らされた藁屑のようになされた | Then He rendered them as stubble devoured. |
食い荒らされた藁屑のようになされた | And made them like an empty field of stalks (of which the corn has been eaten up by cattle). |
食い荒らされた藁屑のようになされた | Leaving them like chewed up leaves. |
食い荒らされた藁屑のようになされた | and made them like straw eaten up (by cattle). |
食い荒らされた藁屑のようになされた | And made them like green crops devoured (by cattle)? |
食い荒らされた藁屑のようになされた | thus making them like chewed up straw? |
食い荒らされた藁屑のようになされた | so that He made them like straw eaten (by cattle). |
食い荒らされた藁屑のようになされた | And He made them like eaten straw. |
食い荒らされた藁屑のようになされた | to turn them into (something) like the left over grass grazed by cattle. |
食い荒らされた藁屑のようになされた | So He rendered them like straw eaten up? |
食い荒らされた藁屑のようになされた | Thus He made them like stubble cropped by cattle? |
関連検索 : 荒れた唇 - 荒れた手 - 荒れ - 荒れ - 荒れた天気 - 荒れた海で - 肌荒れ - 荒れ地 - 肌荒れ - 荒れアウト - 荒れ地 - 荒れ野 - 手荒れ - 荒れます