Translation of "薬局問屋" to English language:


  Dictionary Japanese-English

薬局問屋 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

ブライアント薬局
Have a pleasant visit, sir. Good day. Bryant's drug store.
薬局だ
The dispensary.
ボブの薬局が
No need to keep stuff in the office.
薬局へ行って薬を買う
I go to the pharmacy and buy medicine.
薬局で検査薬が買える
They're selling testing kits at the drugstores.
薬局部局を旅する億5000万 ドル
Who is she?
我慢して 薬局で胃薬を買うわ
Hold on. I'll find us a drugstore, get you some pepto.
薬局までお使いを
Now, I want you to go down to the chemist.
そして 薬局から薬を持ってきます
They take the dirty dishes back to the kitchen.
入って 薬局は台所よ
Come on in Ethan. The pharmacy is in the kitchen.
なぜアメリカ食品医薬品局は
And so you're asking yourself,
麻薬取締局の あのスタンスフィールドよ
Their boss is Norman Stansfield and he's in the DEA building, room 4602.
実際には食品医薬品局
FDA, actually.
これは米食品医薬品局が
Do you recommend pursuing these treatments now, for most cancer patients?
私は麻薬取締局の者です
I'm with the Drug Enforcement Administration.
ガルウェイで薬局を経営してるのよ
Why, that's Henry Mesta.
食品医薬品局は一食当たり
Don't let nutrition labels or advertising fool you.
FDA (食品医薬品局) の試算では
(Laughter)
薬局のおばちゃん うん 平熱
Slight fever.
なあ 薬局では手に入らない
This ain't no farmacia.
この近くに薬局はありますか
Is there a pharmacy nearby?
それがここにきます 医者 薬局
I think I can give a go at it. And then correct me, expose my ignorance.
薬局はここからたった1ブロックだ
I gave you thirty cents The drugstore is only a block from here.
名はスタンスフィールド 麻薬取締局の4602号室に
His name is Norman Stansfield and he's in room 4602 in the DEA building, 26 Federal Plaza.
麻薬取締局 連邦捜査機関です
Yeah. That's the Drug Enforcement Administration.
拷問部屋
Torture Chamber
水源電力局か 不動産屋か
Who you with, the water department or the real estate office?
薬物 アルコールの問題は
Any drug or alcohol issues?
薬局は何時まで開いていますか
Until what time does your pharmacy stay open?
薬局への交通手段があるかしら
I think, can the family read the prescription?
バスで死んだ女性は麻薬取締局で
The woman who died on the bus, whose backpack was stolen,
麻薬取締局の義弟は おしまいだ
That DEA brotherinlaw? Screwed. You were right under his nose.
結局 時間の問題さ
It's only a matter of time.
一番近い薬局はどこにありますか
Where's the nearest drugstore?
一番近い薬局はどこにありますか
Where is the nearest drugstore?
薬局 シカゴ か郵便番号を打ち込みます
Anyway, so lets say you need a drugstore near Chicago.
全米の薬局で 買えた時代もあった
Used to sell it over every counter at every pharmacy across America.
ここから一番近い薬局はどこですか
Where's the nearest pharmacy?
DEAが来る 麻薬取締局は知ってるだろ
The DEA, the Drug Enforcement Administration. You've heard of them, right?
あの薬に問題はない
Ain't nothing wrong with the shit I sold you.
ヨナスは 麻薬の運び屋だったんだ
Jonas was a drugs runner.
薬局にはこちらから連絡しておきます
We'll give your pharmacy a call.
彼の母親は15年間薬局を経営している
His mother has been running a drugstore for fifteen years.
今年の8月には アメリカ合衆国の医薬品局が
Already, I'll give you an example.
義弟が麻薬取締局の 捜査官だとバレたら
And what happens when he finds out that my brotherinlaw is a DEA agent?

 

関連検索 : 薬問屋 - 薬局 - 薬局 - 薬局 - 薬局 - 薬局 - 薬局の薬 - コミュニティ薬局 - 薬局チェーン - 薬局アシスタント - 局所薬 - 薬局方 - 薬局店 - 局所薬