Translation of "行動を思いとどまら" to English language:


  Dictionary Japanese-English

行動を思いとどまら - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

ハエトリグモは昼行性なので 捕食行動を見られると思いました
I had the light on like this, because, as you know, they hunt in the daytime.
なにか行動を起こしたいと思いました
Those things made me angry.
自分の行動を思い出すと情けないよ
When I think back on what I did, I feel pretty stupid.
ひどく あくどい行動をだ
Very wicked things, indeed.
朝目を覚ましてからずっと 自分の意志で行動しいると思っています
Now, think about what this means.
もし皆さんが行動を変えたいと思うのでしたら
Miles per gallon is the way we present things.
私は彼の行動が正しかったと思います
I believe the actions that he took were right.
私は彼の行動が正しかったと思います
I think the actions he took were right.
敵はどう動くと思う?
Any idea how he'll operate?
何か行動を起こさなければと 思っているからです
Dinan I'm honored to be here.
悪天候のため彼らはピクニックに行くのを思いとどまった
Bad weather discouraged them from going on a picnic.
思いやりをもって compassionately 行動する
That's interesting to me.
どうしたら行動を変えられるか
Behavioral markers matter.
行くなどの抽象的な行動をします
In addition to regular actions, we have abstract actions
バス旅行をすると言う考えをどう思いますか
What do you think of the idea of making a bus trip?
バスで旅行するという考えをどう思いますか
What do you think of the idea of making a bus trip?
現実から目をそらすのをやめて きちんと認識すべき時なのです 行動していないこと 行動からほど遠いこと
But it is also time that we ended our denial and recognized that we're not acting, we're not close to acting and we're not going to act until this crisis hits the economy.
どこにも行かないと思うけど
Wild guess, but I don't think they go anywhere.
我々は あくどい行動を取らざるを 得ないことがある
I mean, occasionally we have to do wicked things.
これは彼が 4 日間で行くと思いますどのくらい.
This is how much he went in two days, this is how much he would go in three days..
バットマンと 始めから行動を
But you and your office have been working with the batman all along.
ハエの方が行動パターンが多いと 僕は思う
They do a lot of the similar things.
私が自覚して行動しいる と思うか
Do you think I know what I'm doing?
動画を見て どう思った?
THAT'S JUST CRAZY!
思想は行動に出る
An idea is expressed in terms of action.
世界を動かそうと思ったらまず 自分自身を動かせ
Let him that would move the world, first move himself.
正しい行動をとらなければ 確かなことなどなにもない
I just wanna be sure that we're doing the right thing.
どこに行くと思う
Where does she think she's going?
誰もが何かしらの行動を行いました
Because everyone was a hero.
どこへ行っていたと思う
Guess where I've been.
自分の行動を不思議に思ったものだ
I used to wonder why I did that.
彼の行動はPTSDを思わせるが
Werth's behavior is consistent with posttraumatic stress.
ほら穴ごと動くと思えばいい
That's a cave that goes places. Only we never went any place.
彼らは動物権利活動家だと思われます
We believe they were animal rights activists.
彼の行動を認めない人はほとんどいない
Almost all approve of his actions.
行かないと 何か動きがあったらどうする
Ah, what's wrong all of a sudden?
また動いたんだと思う
I stayed on course. They must have it on the move again.
その行動は当然だと思われる
But he knows we'd expect him to do that.
思考が行動に 影響すると知っていて
We saw it there with the video Sheldon, Dr. Levy showed.
彼は自分の息子の行動を恥ずかしく思います
He is ashamed of his son's conduct.
彼は自分の息子の行動を恥ずかしく思います
He is embarrassed by his son's behaviour.
彼はどんな行動を取りましたか
How did he behave?
思想警察があっては 集団行動をとれぬ
In the face of the Thought Police, they cannot act collectively.
オーガスティンと行動を
Am I still with Augustine? On paper.
どう見ても彼らの行動は実を結んでいない
To all appearances, their actions haven't borne fruit.

 

関連検索 : から思いとどまら - から思いとどまら - 使用を思いとどまら - さらに思いとどまら - 思いとどまらせます - 思考と行動 - 思考と行動 - 思いとどまらせること - 思いとどまらせる罰則 - 思いとどまります - 思いとどまります - 行くと思います - 思慮深い行動 - どんな行動をとります