Translation of "術後" to English language:


  Dictionary Japanese-English

術後 - 翻訳 : 術後 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

その後 術後のケアのため
This is when I was in Texas.
整形手術後
So she chose to have facial surgery.
その後 メトロポリタン美術館の
Well, I became a tapestry historian.
手術から1時間後
This is one hour after surgery.
手術台の患者の切除後の
But then we actually don't know that it's all out.
術後3ヵ月の彼です 拍手
So here he is now, back in Israel where he lives, three months after the procedure, and here he is.
彼は術後も弁護士として
I learned a huge amount from Henry.
手術を 4週間後にすれば
I'll book the surgery for four weeks from now.
戦後と現代美術 について
I'm supposed to write about these four paintings.
共通して手術前の写真でした 手術後のものは
less than normal in all those characteristics more violent, etc. before the surgery.
手術から数日後 ソファに座って
The last of the series of injuries required major elbow surgery.
そして 手術をした 後頭部を
And they had to operate, in the back, here.
術後回復も何も全く必要なく
He suffers from no neurodeficit.
大出血から2週間半後 手術で
And it motivated me to recover.
その後すぐ 私の手術予定日は数週間後となり
I could just tell that he saw them.
術後 PJは非常に満足しています
He rides his horse to their mountain cabin regularly.
違うのは ここでは バイパス手術の最後に
So this is a bypass operation, just like what Al Gore had, with a difference.
でも手術後は 箱ごと食べて いいわ
And after the operation, you can wolf down the whole packet in one go.
2 年後 プリンストン大学の博物館技術員に採用
I was applying for work in museums. Two years
カメラを通して 治療の一切をご覧に入れます 術前の準備から 施術 術後まで 更にその先も
Through our cameras, you will experience my healing firsthand... from prep, to surgery, to postop procedures and beyond.
死後彼の絵はその美術館に展示された
After his death, his paintings were hung in the museum.
後でも話しますが価格設定は 戦術 です
That's a mistake.
行くことができます 最後に この技術や
I mean, this is something you can pick up and carry with you anywhere you go.
この後15年間で 14の手術を受けました
He looks pretty good at this stage.
なぜなら 手術後にお漏らししないとか
But you care about nerves, if you are a surgical patient.
術後 彼女の容態は快方に向かっている
Her condition is taking a turn for the better after the operation.
術後 彼女の容態は快方に向かっている
Her condition is improving after the operation.
9日後に当美術館で 最重要イベントがあります
In nine days, we'll be hosting the single most important event of our year,
我々は技術を後世に伝えなければならない
We must hand down our craft to posterity.
彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた
They moved the troops back in a sudden change of tactics.
戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.
今日の午後 美術の先生にお目にかかりたい
I would like to see my art teacher this afternoon.
今日の午後 美術の先生にお目にかかりたい
I'd like to see my art teacher this afternoon.
それに大量のメトトレキサート その後 15 時間に及ぶ手術で
Actually I had Cisplatin, Doxorubicin and very high dose Methotrexate.
術後3週間です 右目が開いています 拍手
And here's the same child three weeks post operation, with the right eye open.
芸術よ 芸術
It's art, honey. It's art.
立体芸術を作っています プラスチック使用から約8年後
I turn them into two and three dimensional pieces and sculptures and installations.
ほんの一例に過ぎません 最後に 技術の傾向と
But I think, as integration of exponential technologies, this is the example.
では なぜ6週間後に 中絶手術を受けたんです
Then why six weeks later did you schedule a procedure at hudson general to terminate your pregnancy?
手を洗うのは手術後と同じように 手術前にも重要だと学んだと 話しました
And they came back to their American clinic and they said they had learned it was as important to wash your hands before doing surgery as it was to wash up afterwards.
手術してね 手術? 手術が必要な ?
He is going to save my Maria and the baby with an operation.
綿密に計画し そして最後には 技術訓練を通して
The kids actually get involved in mapping out where the community center should be.
事故の後に事情聴取の時 催眠術を受けました フランス警察は 彼を催眠術にかけたんです
Princess Diana's bodyguard, after they were try to find out what actually happened in the accident, they hypnotized, the French police hypnotized the man so that he could remember.
芸術のための芸術
Art for art's sake.
自分の人生が今後どうなるのか 考えたくもありませんでした この手術の後
I was facing basically a lifetime of dialysis, and I don't even like to think about what my life would be like if I was on that.

 

関連検索 : 手術後 - 手術後 - 術後日 - 術後のケア - 術後のケア - 術後経過 - 前と術後 - 術後管理 - 後方技術 - 最後技術 - 術後の出血 - 手術後のケア - 芸術の後援