Translation of "裁判を取得" to English language:
Dictionary Japanese-English
裁判を取得 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
裁判所の命令を取って... | You just get a court order... |
裁判を取材してて どう思う | You have seen many trials. |
私はこの裁判を公正に取り仕切る | I'm fixin' to commensurate this trial here. |
裁判中も 裁判後も 言った | I said it before the trial, |
その検事は裁判の証拠を取り下げた | The prosecutor withheld exculpatory evidence. |
裁判長 | Your Honour! |
裁判長 | Your Honour... |
裁判長 | Your honor. |
裁判長 | He's a federal judge. |
裁判長 | No, I'm Mr. Umebayashi's attorney. |
裁判長 | Your honor,my |
女裁判官を気取って質問して回ってる | Yet she's questioning us as if she were Lady Justice herself! |
これがノーストム 地方裁判所の裁判長 | That's for others to decide. |
裁判では | (Laughter) |
ニュルンベルク裁判は | NUREMBERG Its Lesson for Today The 2009 Schulberg Waletzky Restoration |
略式裁判 | Summary judgment. |
ああ 裁判 | In court. Really? |
裁判でか | In court. |
判事は裁判を信じている | Do you believe in justice, Judge? |
その手の裁判は得意で 今ミロシェビッチの番です | Way downstream we have the International Criminal Court. |
裁判を渡して 手柄を 取られたくないだけだろ | Leave this to Kuryu. |
裁判最終日 | People have no idea how small we are. |
炎の裁判で | No. As Sita proved over and over again. |
はい 裁判長 | I do, sir. |
では 裁判官 | Um, Your Honor? Hmm? |
略式裁判は | What about our motion for summary judgment? |
裁判はどう | How's the case going anyway? |
裁判長 では | Magister. |
裁判長 アーサー ガルゼトロン | The honorable arthur galzethron presiding. |
はい 裁判長 | Yes,we do,your honor. |
私は宗教裁判で経験も積んだ 裁判官だ | I am the magister. I was trained in the inquisition, |
その男は 終身刑であると裁判官が判決を下した時 取り乱した | The man went to pieces when the judge said he would have to go to prison for life. |
退役軍人の裁判のみ行います 判事がその裁判所を作ったのは | It was a court only for veterans who had broken the law. |
この裁判所は | He was in a court called the Veterans' Court. |
カリフォルニア州裁判所の | And that's nothing. |
控訴裁判所へ | I don't really care about parking tickets I have a 7 million debt. |
裁判 どう思う | What did you think of the case? |
裁判すべきだ | This man should be tried. |
裁判長 ただし | What kind of trial is this? |
裁判所に行け | ...the courts are always at your disposal. |
彼等は裁判をたどり | They do. |
裁判所命令を手にし | And he was able to get the court, using that act of Parliament, |
アウェイに参加 スツール1使用人 裁判所 食器棚を取り外す 見 | 2 SERVANT When good manners shall lie all in one or two men's hands, and they unwash'd too, 'tis a foul thing. |
和解を断れば 裁判が長引き 俺たちは何も得られない | If we turn this settlement down, the case could drag on for years and we could end up getting nothing. |
裁判所は罰を下すのか | I won't just be incriminating them. |
関連検索 : 裁判に取得 - 裁判所命令を取得 - 判決を取得 - 批判を取得 - 裁判を - 裁判員裁判 - 裁判 - 裁判 - 裁判 - 裁判 - 裁判 - 裁判所の裁判 - 取得の評判 - 裁判判事