Translation of "補償で" to English language:


  Dictionary Japanese-English

補償で - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

損害補償は
You'll pay for the breakage?
何の補償だ
What compensation? There is nothing...
食物は一種の補償です...
You know, food is sort of my consolation...
遅く微風を補償します この設定は として知られている ケンタッキー補償
Gilliland useless 2.40cm to the left of the goal to compensate a light wind that slows down.
彼はお金でその事故の補償をした
He compensated me for the accident with money.
結局 わが社が損害を補償する
After all, we've got to make good the loss.
損害補償額は増大しています
Their recovered losses are going up.
奴らの苦痛の補償がどこにある?
Where's the compensation for their pain and suffering?
十分な補償がないため 移住しないのです
They won't move. They're not negotiating.
保険の補償額は20万ドルよ もし原告が...
Your policy only covers 200 000. If the plaintiff is awarded...
補償光学系とよばれる技術の例です ご覧の映像で
And this animation here shows you one example of the techniques that we use, called adaptive optics.
保険会社は彼女の損失を補償するだろう
The insurance company will compensate her for the loss.
抑えつける必要がないと 補償できるかもしれない
It can be a way to compensate for not being held.
政府はその損害を補償しなければならない
The government had to make up for the loss.
腕をつかまれると バクスターは 無力 重力補償モードになり
And so Chris is going to come and grab the other arm now.
被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある
The victims are entitled to compensation for their injuries.
政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した
The government compensated the farmers for the damage to the crops.
補償光学技術を使うと とたんに星が見え始めます
So, without this technology you can't see the stars.
チャックはこの追加の力の補償を削減する必要があります
As the jaws are forced outward
彼らの貿易委員会が補償を要求している 私の逮捕だ
I'm told their Trade Commission is demanding compensation... and my arrest.
あなたの軌跡を置き 風力を補償するために増加します
With the target moving in the opposite direction,
この農家の方々に対して 生産者の方々に対して 補償 賠償をするっていうのは 当然の話
It's like saying the whole nation should be exposed to low radiological dosage
この偏向のための補償を顎でわずかにテーパーを切断が必要になります
Particularly at extreme differences in clamping pressure and at very long jaw lengths
減価償却です
They're usable over two years.
弁償できない
How would I pay back for it?
弁償
Compensate?
共和党では D候補者 E候補者 F候補者です
Let me do candidates D, E and F
償却は減価償却費と正確な同じ物です
So therefore, I put it down there.
無償で公開して
Someday, we hope to open source
償いよ
Atonement.
フォーム補完侯補
Form Completion Entries
金で命は償えない
Money cannot compensate for life.
償却可能性です 実際には 単に償却コストを分散し
And there's all sorts of intangible assets that you might amortize.
私は秋を補償するために 目標を上回る3万ドット約目指すことにしました
A quick calculation, I estimated the bullet drop,
経済学の原則に 労働経済学の基本的な考えの一つ 補償格差 があります
Here's an economic principle.
償還価格
Redemption
血の代償
The cost of blood.
警部補です
He's a lieutenant.
それなら金で償うよ
Yeah, we got you covered, man, sure.
極悪の血がこれまでの不名誉な所業の 代償を償う
The miscreant's blood shall pay!
その代償は
In exchange for...?
そして補償光学を基礎にした解決策に行きついたのです その解決策とは 自分で眼鏡を作成し
I came up with a solution to this problem, and I came up with a solution based on adaptive optics for this.
この減価償却費があります これはトラックの減価償却です
So I'll just write down the number first.
裁判所に行かなくても公正な調停補償金で 米国では何億ドルという 法的費用が節約されるでしょう
If a medical error occurs, the patient or spouse agrees to a settlement for fair compensation by arbitration instead of going to court.
この資産の減価償却費と 同じです この年の特許償却は 1,000 で
And amortizing really just means spreading out the cost of this asset, just like depreciation was spreading out the cost of a physical asset.

 

関連検索 : で補償 - で補償 - 補償 - 補償 - 補償 - 補償 - 補償 - 補償 - 補償 - 補償 - 補償 - 補償 - 補償 - 補償償還