Translation of "補償金の支払い" to English language:


  Dictionary Japanese-English

補償金の支払い - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

700万の人々の家族に賠償金は支払われているか
And where are the reparations for the families of those 7 million?
俺が賠償金を払う
I want to pay compensation for her sons.
保証金の支払いをね
It's just a deposit kind of thing.
支払う代償は 肉体的なものだけでなく 精神的な代償も払う
We pay the price, and the price that we pay is not only physical.
金は支払うが
I pay you to act.
ハイチは9千万フランの賠償金の支払いをフランスに約束させられたんだ
And in order to be recognized,
馬の代金は支払う
L'll pay for the horse.
彼はお金でその事故の補償をした
He compensated me for the accident with money.
何の補償だ
What compensation? There is nothing...
元金の償却とは もし私が住宅ローンを継続して支払って その後
This is the principal amortization.
20世紀の半ばまでハイチは利息付きで この賠償金を支払わされ
This debt was not paid off with the interest until 1947.
血の代償が支払われるまではだめだ
Not until his blood pays for hers!
150,000支払おう... 現金だ
And for that I will pay you 150,000... cash.
私は現金で支払います
I'd like to pay in cash.
では 現金で支払います
I'd like to pay in cash.
罰金は現金で支払うべし
The fine shall be paid in cash.
彼に金の支払いを要求した
I demanded that he should pay.
私はこの補聴器に2万円支払った
I paid twenty thousand yen for this hearing aid.
君は 金の支払いをすればいい
Just make sure we get paid.
税金をお支払いください
Please pay the tax.
損害補償は
You'll pay for the breakage?
つまり お金で支払うのではなく 別の物で支払いました
Mr Experimenter, I solved X problems. Give me X tokens.
車の代金を現金で半額支払った
I paid fifty percent down for the car.
税金と 支払利息です
And of course the difference is the money that he had to spend on tax.
税金を政府を支払います
You're left with 500,000 of pre tax income.
身代金が支払われないと
If the ransom not paid...
その買い物は現金で支払った
I paid for the purchase in cash.
彼は借金の支払いを要求した
He demanded payment of the debt.
だから 現金の支払いは無いです
We're just showing some of the expense from previous years.
私は彼に支払うべき金を払った
I paid him the money due to him.
支払っています 借金がなく
So he actually has 100,000 of cash to buy his pizzeria, so he buys it outright.
売掛金の 400が支払われた際
So you have accounts receivable of 400
A社は年金基金1に10 を支払います
Let's say Pension Fund 1 were to lend 1 billion to A.
支払うまで金利は支払われません それについて 金利は全ての金額の中に含まれていると
So zero coupon essentially means they're not paying interest until they pay off the whole loan.
同じ金額を支払う毎月支払うつもりです ローン plus の関心 これはあなたの毎月の支払いです
Some of which is interest, some of which is principle, but it's the same amount you're going to pay every month to pay down that loan plus interest.
会社の支払い準備金から お金を借りてたの
I borrowed money from the company's cash reserve.
何かの支払いとします 貸付け金を与え そして その貸金を消す事で 支払えます
And so it would essentially be I gave them 100 thousand maybe to do some work for me it would be a transfer of money by giving a loan and then keep forgiving over and over it would be completely identical to giving someone a gift, which is taxed, or giving someone some type of income
負の割賦償却で クレジットスコアはありません 100 万を支払います
They have no money down, 1 million loan, subprime, negative amortization, they had no credit rating, etc, etc.
料金はここで御支払ください
Pay your fare here.
彼にお金を支払わせよう
I will make him pay the money.
その支払いによってお金は機能し
The consumer pays it all.
彼はその場で代金を支払った
He paid the money on the spot.
お支払いは現金になさいますか
Will you pay cash?
クーポンの形で利子の支払いを与え ある将来の日付にそのお金を支払います
If I buy, if I directly buy a bond from a U.S. corporation, I'm essentially lending that money to the corporation.
そこから出るには 相当な代償を支払わないとな
You must feel really expensive when you walk out the door.

 

関連検索 : 補償支払い - 補償の支払い - 支払いを補償 - 補償支払わ - 補償金を支払います - 賠償金の支払い - 賠償金の支払い - 賠償金の支払い - 補助金の支払い - 補償金 - 補償金 - 償却支払い - 支払われる補償 - 賠償の支払い