Translation of "見つけることが困難" to English language:
Dictionary Japanese-English
見つけることが困難 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
見つけることも困難です これは生物学でよくあることです | Life, which has English words in it, and so it's often difficult to know where the movie name starts and ends. |
1隻ではネブカドネザルを 見つけるのは困難です | It could take one ship days to find the Nebuchadnezzar. |
本物とにせ物を見分けるのは困難だ | It is hard to discern between the true and the false. |
困難とのこと | Sleep with it tonight. Is this all yours? |
見つけることがとても困難です 私はようやくその人を探し当てました | But what I discovered is it's almost impossible to find anyone who provides that treatment or care. |
ひとつひとつを特定することは困難でした | And there's a whole range of compounds that they do use. |
探すのはとても困難です 他の惑星で生命を見つけるのは | Well, sometimes it's really very hard for us to find each other, even on this planet. |
収入がインフレについていくことは困難だ | It's difficult for our income to keep up with inflation. |
彼はあらゆる困難に打ち勝つことができた | He could get over every difficulty. |
カルシウムが酸素の5倍ある天体を見つけるのは ものすごく困難だということです 本当に難しい そしてもし見つかったとしたら | So which means that it's really impossible to find an object where you find about 10 times more sulfur than silicon, five times more calcium than oxygen. |
超困難 ということ | Extra hard land, right? |
私はその困難に打ち勝つことができた | I managed to overcome the difficulty. |
2 3日で東京見物をすることは困難です | It is hard to see the sights of Tokyo in a few days. |
複雑であることが分析が困難であることと | Well, I hope to change that in less than three minutes. |
困難 | Hard |
困難 | It's So |
その問題には困難がつきまとった | The problem was beset with difficulties. |
困難であることは確かです | These challenges are not insurmountable, by any means. |
非常に小型で発見が困難です | We're only talking about a small amount that's missing... |
本気にやる ことは困難である | Being solemn is easy. |
この山は登るのが困難だよ | This mountain is difficult to climb. |
体内から見つけだそうとする場合は 実際には大変困難です 今日 皆さんにお見せ出来ることを | During a physical autopsy, if you actually have to dig through the body to find these fragments, that's actually quite hard to do. |
職を見つけるのが非常に困難です でも こうである必要はないのです なぜなら | And it's extraordinarily difficult for these people to find the work that they so often need very badly. |
女の子が持つ 困難を克服する力は | It's my baby and it's full of love. |
長く待つほど 行くのが困難になる | The longer we wait, the harder it'll be to get going. |
事実 すべて凍傷と歩行困難 呼吸困難 | No, they are full of misery. |
それを実行することが困難なことがわかった | I found it difficult to put it into practice. |
彼は自動車を買うことが困難である | It is difficult for him to buy a car. |
私が彼のことを理解するのは困難だ | It is difficult for me to understand him. |
トムは瓶のふたを開けるのが困難だ | Tom has trouble opening bottles. |
われわれはその困難に打ち勝つことができた | We could get over the difficulty. |
経路が見て取れます これは通常の身体解剖では 見つけるのが困難です この様に事件の調査では | It's very easy to see how air has been leaking from one part to another part, which is difficult to do in a normal, standard, physical autopsy. |
適当な訳を見つけるのが難しい | It's hard to find a suitable translation. |
もう きみを見つけるのが 難しい | And that's the last time he's ever looking out for you. |
これが困難であることはわかっています | I know this is hard. |
このことは食物生産が困難になることを意味する | This will mean that growing food will become difficult. |
私はそれが音を作るために時々かもしれないどのように困難見つけた | If I spoke, would that motionless and suffering youth leap into the obscurity clutch at the straw? |
その形を変えることは困難です | And of course buildings have their shapes. |
居場所が分かれば 助けたいけど それを知ることが 最も困難なの | If we knew where he was, we would try and help him, and that is the most difficult part, not knowing where he is. |
困難な時が待っておる | Dark and difficult times lie ahead. |
予期せぬ困難が起こった | Some unexpected difficulties have arisen. |
困ったことに水が底をつきかけている | The trouble is that there is little water left. |
見てのとおり読むのはとても困難です | And here it is with the abstract surrounding. |
その困難やそれに対処することがいかに | Here's what I mean |
困難な問題と見る傾向があります 実際に詳細については見ると 結構単純なものです | Functions tend to be something that a lot of students find difficult, but I think if you really get what we're talking about, you'll see that it's actually a pretty straightforward idea. |
関連検索 : 見つけるのは困難 - 見つけることが - 困難見つけます - 見つけることがバウンド - 困難を見つけます - それが困難見つけます - それが困難見つけます - 一つは見つけることが - 欠けて見つけることが - 彼らが見つけることが - また、見つけることが - 私は見つけることが - 見つけることが可能 - 見つけることができ