Translation of "見ることを望みました" to English language:


  Dictionary Japanese-English

見ることを望みました - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

あなたは 私が取ることを望みますか
Do you want me to take?
誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.
望みと願望が詰まった
of all hope and desire,
これであなたが理解してくれることを望みます
That's thirty two thousand.
お目にかかれることを望みます
I hope to see you.
私達はみな その映画を見たいと熱望しています
We are all eager to see the movie.
えみがすぐ現われることを望みます もう待ちくたびれました
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.
これは見る人の望みを映すんですね
So then, it shows us what we want.
健康的であることを望み
I was trying to preserve the body.
私は世界中で望みを失くした若者を見てきました
Somebody said that yesterday.
君が早く回復することを望みます
I hope that you will get well soon.
人は幸せを望み 苦しみは望まない
Inwardly, he is still as he was. We want happiness.
アパートを見つけます デスクワークは望みません
I'll take my pension. I don't want a desk job.
あなたが混乱していないことを望みます
It was sloping up much, much, much faster.
ベトナムの独立を望みました
France was quickly overrun by the Germans.
つまり ここから望遠鏡を覗いてみると
Well, look out even further than we've just been
彼らはシステム全体が機能しないことを望みました
They were violent in the formal sense that they didn't dress suit and so on, they wanted the whole system to stop functioning.
命を危険に晒しています 我々は彼らを見捨てることはできません ぜひ尊敬していただけることを望みます
They put their lives on the line, for us, for you, and we cannot let them down.
望遠鏡で星を見ることができますよ
You can see stars with a telescope.
彼らはみな 我々はこれを望まない と言いました
They were lawyers, journalists, priests, they all said
これを望んでいるみたいだ
Is it because it is slow?
病気から回復することを望み
I wanted to keep us healthy.
トムの望みは一等賞を取ることだった
Tom's hope was to win first prize.
彼らはみな 大義ないし使命を見つけたいと望んでいます
I see this desire in my students at the University of Virginia.
僕はこのような考えが 生まれることを望みます
I think the answer is no.
これは 現時点で私を離れるとしてもあなたを見つけることを望んいます
My Dear Dickon
しかし 見込みはあるわよ 希望を捨てないで
But there is hope, dear. Lots of hope.
絶望して人間はもうほとんどの事象を 発見してしまったと考えます 絶望することはありません
Many people, I think, on our planet right now despair, and they think we've reached a point where we've discovered most of the things.
アッラーの御望みならば と 条件を付けることをしなかった
But did not add If God may please.
アッラーの御望みならば と 条件を付けることをしなかった
And they did not say, If Allah wills .
アッラーの御望みならば と 条件を付けることをしなかった
and they added not the saving words.
アッラーの御望みならば と 条件を付けることをしなかった
And they made not the exception.
アッラーの御望みならば と 条件を付けることをしなかった
Without saying Insha' Allah (If Allah will).
アッラーの御望みならば と 条件を付けることをしなかった
Without any reservation.
アッラーの御望みならば と 条件を付けることをしなかった
without making any allowance (for the will of Allah).
アッラーの御望みならば と 条件を付けることをしなかった
And made no exception (for the Will of Allah)
アッラーの御望みならば と 条件を付けることをしなかった
and they did not make any exception.
アッラーの御望みならば と 条件を付けることをしなかった
without adding to their swearing, (Allah willing, InshaAllah).
アッラーの御望みならば と 条件を付けることをしなかった
Without making exception.
アッラーの御望みならば と 条件を付けることをしなかった
without adding ( if God wills ).
アッラーの御望みならば と 条件を付けることをしなかった
And were not willing to set aside a portion (for the poor).
アッラーの御望みならば と 条件を付けることをしなかった
without saying, If it be God's will.
アッラーの御望みならば と 条件を付けることをしなかった
But made no reservation, ( If it be Allah's Will ).
運命が導くどこでも 片腕の男を見つける望みが あるどこでも 今 再び その希望が見つかった
Wherever the bus is going, wherever the fates will take him, wherever there is a hope of finding the one armed man.
望みは叶いましたか
Did you get your wish?

 

関連検索 : 与えることを望みました - 発見することを望みます - 入ることを望みます - なることを望みます - なることを望みます - 作ることを望みます - ことを見ました - 持っていることを望みました - 見ることを好みます - 認めることを望みます - 受けることを望みます - 見つけることを熱望 - 望みました - 成長することを望みます