Translation of "見知らぬ人になります" to English language:
Dictionary Japanese-English
見知らぬ人になります - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
玄関に見知らぬ人がいます | There is a strange man at the door. |
見知らぬ人には心を許すな | You have to beware of strangers. |
ええ 見知らぬ人 | Oh, it had to be a stranger. |
見知らぬ人からじゃない | These guys know people. And I need their emails. |
車も見知らぬ人も | Why not? |
ソフィー 見知らぬ人がでました | Sophie, a stranger got in! |
遠くへ行って 見知らぬ他人の家のカウチにタダで寝泊まりしたい人と 見知らぬ遠くに住む人に | CouchSurfing one guy's idea to, at last, put together people who are going somewhere far away and would like to sleep on a stranger's couch for free, with people who live far away, and would like someone they don't know to sleep on their couch for free. |
でも見知らぬ人でも | We will not be there. |
見知らぬ他人に 親切を惜しまず | You're very generous. You're kind to strangers and children. |
見知らぬ者ばかりだな | Seems only strangers eat here. |
映画館で見知らぬ人と | (Applause) |
なしでも 見知らぬ人は言った | I hope, said Mr. Henfrey, that it's no intrusion. |
ですから私たちを見知らぬ人ではなく | We already are all of those things, and we always have been. |
知らぬ言語 見慣れぬ顔ばかり | Even if you walk on streets |
その犬は見知らぬ人に吠えた | The dog barked at the stranger. |
彼は見知らぬ人のせいにした | Remember reading about it? He was convicted in Indiana. |
私はすぐにその見知らぬ人が好きになった | I took to the stranger at once. |
雑踏ですれ違う 見知らぬ人々の中に | You brush past so many people every day. |
スーパーヒーローは 見知らぬ人にしか心を開かない | Point is, there's only one way a superhero would trust a stranger and... |
彼はまったく見知らぬ人ではなかった | He wasn't exactly a stranger. |
犬は見知らぬ人にほえるものだ | A dog will bark at strangers. |
彼はまったくの見知らぬ人だった | He was an utter stranger. |
寝室に見知らぬ男 | There's a strange man in my bedroom. |
その晩は見知らぬ人と相部屋になった | I doubled up with a stranger that night. |
見知らぬ人が玄関のドアをしきりにたたいた | A stranger beat urgently at the front door. |
その犬は見知らぬ人に飛びついた | The dog leaped at a stranger. |
見知らぬ人が私に話しかけてきた | A stranger spoke to me. |
僕はどうやってこの見知らぬ人に | And I thought about it for just a moment, I thought |
知らぬふりをするな | Don't pretend you don't know. |
周りをみてください 彼らは見知らぬ人ではありません | Nearly one out of six Americans is living in poverty. |
私は見知らぬ人がその家に入るのを見た | I saw a stranger enter that house. |
私たちは見知らぬ人が家に入るのを見た | We saw a stranger enter the house. |
彼女は僕を見知らぬ 他人みたいに見てた | And she looks at me like she doesn't even know who I am. |
見知らぬ人が 彼の家に忍び込むのが見られた | A stranger was seen to steal into his house. |
いぬは見知らぬ男に向かってうなった | The dog growled at the strange man. |
見知らぬ人が私の方に向かってきた | The stranger came toward me. |
非常に良いアイデアは 見知らぬ人は言った | Any time. |
見知らぬ人から 不審な物は預かっていませんか | And have any stranger giving you anything suspicious to carry on today? |
言葉すらわからないのに 一人でバスとボートを乗り継ぎ 見知らぬビーチへと | She was a single woman about to go alone into a country, not even speaking the language, to travel alone by bus and boat to go to a beach she did not know or had never seen. |
彼女はその見知らぬ人を胡散臭そうに見た | She eyed the stranger suspiciously. |
彼女は見知らぬ人と話を始めた | She started talking with a stranger. |
見知らぬ人が駅への道を尋ねた | A stranger inquired about the way to the station. |
犬は見知らぬ人の匂いをかいだ | The dog sniffed at the stranger. |
あなたは完全に見知らぬ2人の人を緊急事態から救いました | So now you feel pretty good |
これは非常に見知らぬ人を困らせるように見えた | I wonder where you found it, said Mrs. Hall. |
関連検索 : 見知らぬ人に話 - ランダムな見知らぬ人 - Wayfaring見知らぬ人 - 見知らぬ - 完全な見知らぬ人 - 完全な見知らぬ人 - 未知の見知らぬ人 - でも見知らぬ人 - 合格見知らぬ人 - 見知らぬ人との - 見知らぬ人との - 見知らぬ人のグループ - 見知らぬ人の危険 - 見知らぬ人のもの