Translation of "親愛なる夫人 スミス" to English language:
Examples (External sources, not reviewed)
公爵夫人 私の親愛なる足オー | Duchess! |
親愛なるアメリカ人... | My fellow Americans... |
スミス夫人は喪服を着ている | Mrs. Smith is in black. |
スミス夫人は美人で有名だった | Mrs. Smith was a famous beauty. |
スミス夫人は年配の女性です | Mrs. Smith is an elderly lady. |
親愛なる友人たちへ | Gs, old friend. |
スミス夫人は夫の死後しっかりがんばっている | Mrs. Smith is bearing up well since the death of her husband. |
スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる | Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes. |
スミス夫人は車で教会に行きます | Mrs. Smith goes to church by car. |
親愛なる人 泣くのはダメだ! | Stop, my dear. Stop. |
スミス夫妻は似合いの夫婦だ | Mr. and Mrs. Smith are a good match. |
その部屋はスミス夫人が掃除します | The room is cleaned by Mrs. Smith. |
その部屋はスミス夫人が掃除します | Mrs. Smith cleans that room. |
親愛なるメアリー | She was surprised to get a letter from Betty. She started to read it. |
親愛なる者 | Then he will tell you, 'Your wages don't exist!' More laughter |
親愛なるティム... | Dear Tim... |
親愛なるマルジェ | My dear Marge, |
親愛なるマルジュ | Dear Marge, |
親愛なるピョートル | Dear Pyotr Nikolayevich, |
親愛なるマルセル | Dear Marcel, |
親愛なる友 | Dear friends, |
親愛なる神 | Dear God. |
親愛なる妻 | My wife. |
スミス夫人は私たちの英語の先生です | Mrs. Smith is our English teacher. |
スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している | Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work. |
親愛なる友人達 ハービーの遺志です | To pluck wild mountain thyme |
親愛なる 母へ | Dearest Mother, |
親愛なる ビックル様... | Dear Mr. Bickle. |
親愛なるリジーへ | (JANE) My dearest Lizzy, |
親愛なるママへ | To a wonderful mum or Pow! |
親愛なる母へ | To a wonderful mum? |
親愛なる女王 | My queen. |
親愛なるサン ギル | Dear Sanggil |
親愛なるベティーよ | Old Bessie, the old family bus. |
スミス夫人には二番目の子供が生まれた | Mrs. Smith gave birth to her second child. |
親愛なるニューヨーク市民 | It's a pleasure to be able to talk to the people of the city of New York. |
スミス夫人はテレビ中毒と言っても言い過ぎではない | It's not an exaggeration to say that Mrs. Smith is addicted to TV. |
スミス夫人はテレビ狂といってもいいくらいです | You could say that Mrs. Smith is a television addict. |
私の親愛なるはロミオ | JULlET Romeo! |
O王子 O夫 O 血液が私の親愛なる親類のうちspill'dている プリンス なたのような本当の | LADY CAPULET Tybalt, my cousin! O my brother's child! |
モウレー夫人 ご主人を愛してますか | Mrs. Mulwray, do you love your husband? |
スミス夫妻は 夜にはあまり外出しないタイプの夫婦です | Mr. and Mrs. Smith are the sort of couple who don't go out much in the evenings. |
これよ 親愛なるママへ | For these. To a wonderful mum. |
ホセ アントニオ アブラウ(JA) 親愛なる友人 紳士淑女の皆様 | (Music) |
人はその母親を愛すべきである | One should love one's own mother. |
関連検索 : 親愛なる夫人。スミス - 親愛なるミスター・スミス - 親愛なる隣人 - 親愛なる他人 - 親愛なる友人 - 親愛なる友人 - 親愛なる人々 - 親愛なる - 親愛なる - 親愛なる最愛 - 親愛なる両親 - 愛する夫 - 親愛なる親愛なります - 親愛なる者