Translation of "解決策は 処理されました" to English language:
Dictionary Japanese-English
処理されました - 翻訳 : 処理されました - 翻訳 : 処理されました - 翻訳 : 処理されました - 翻訳 : 処理されました - 翻訳 : 処理されました - 翻訳 : 処理されました - 翻訳 : 処理されました - 翻訳 : 処理されました - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
エンジニアリング的な解決策や ニュートン的な解決策ばかりが 過度に重要視され 心理的な解決策はあまり重要視されなくなります | And what that means is that in looking at solutions, we've probably given too much priority to what I call technical engineering solutions, Newtonian solutions, and not nearly enough to the psychological ones. |
解決策は まだある | We can still find a solution. |
その解決策は何でしょうか 解決策は明らかに | So what's the problem, why has this chasm opened up, and what can we do to fix it? |
解決策はありますか | We finally have, just in the last year, the technology to stop this cold. |
他の解決策 | The explosives are getting worse. |
他の解決策 | In school they're working it backwards. |
別の解決策 | Remember, laws are necessary in an unjust and uneducated system. Alternative solutions |
別の解決策 | And is this still happens today? Alternative Solutions |
別の解決策 | They can't say anything. Alternative solutions |
最善の解決策をもたらします 一生に渡って計算され解析された | Brainwave technology can understand us, anticipate our emotions and find the best solutions for our needs. |
解決策があるんだぞ 女性 どんな解決策 | I have a solution that requires neither machine, nor wood, nor cooking gas. |
彼は何か解決策を提案しましたか | Did he propose any solutions? |
これらの短期解決策の他に 長期解決策も必要です | So you have to do it with the local people. |
芸術は 解決策の1つでした | We faced many challenges. |
処理は中止されました | Operation aborted. |
その解決策をお話しします | If they have not worked, we have to look for alternative solutions. |
解決策を見いださなければ なりません | And loss due to that is going to double by 2030. |
処理がキャンセルされました... | Process Cancelled... |
でも その解決策が浮かびました | I couldn't find it. |
何かいい解決策は見つかりましたか | Have you found any good solution? |
この理解から生まれる方策は | That's the idea of creativity. |
彼は何らかの解決策を提案しましたか | Did he propose any solutions? |
しかし私たちは 解決策を知っています | It gets a fraction of the attention and funding given to any of those other diseases. |
アダム これがフィゾーの解決策だ | It's got a bunch of notches and a bunch of teeth. |
彼は問題の解決策を考え出そうとしたけど 無理でした | He tried to solve the problem, but had no luck. |
十分に解決策を | We have focused on the problems. |
今日解決策があります | Everybody wins. |
何れ現れる大きな解決策 | A big solution that you're gonna be hearing a Iot more about. |
しかし いくつか解決策はあります | That's what we must aim for in the next 20 to 30 years. |
これは共感的な解決策です | So, you know, it's a totally different way of looking at the situation. |
解決策は思い浮かぶ | Does a solution come to mind? |
解決策は思い浮かぶ | Can you think of a solution? |
解決策は欠陥だらけ | Simple point the old civilization is no longer sustainable. |
では解決策は何でしょうか | So what is the solution? |
彼は解決策を見つけた だから沈黙させられた | He'd found the solution. That's why he had to be silenced. |
買える解決策には お金を出していました | I gave of my time and my money, |
解決策がこれ 家畜化首輪 | And then, a breakthrough the domestication collar. |
計算処理の時間がかかりすぎてしまいます 解決策として各ピクセルの反射モデルの算出があります | If we keep increasing the sphere's tessellation, we'll be making a huge number of triangles along the fringe, which will cost us computation time without adding much to the final image. |
簡単な解決策はありませんが | OK? And solving it cannot be his responsibility alone. |
解決策は2つだけです | At this point you have two choices |
処理されます | A computer magician can write this thing. It can be compiled into zeros and ones and pronounced by a computer. |
アルゴリズムが エアバッグのシミュレーションでの 解決策になりました | And the algorithms that we developed to do insects turned out to be the solution for airbags to do their simulation. |
解決策を外に求める必要はないということです 内にある解決策を探して下さい | I'll just wind up by saying that I think you don't have to look for solutions outside. |
彼は解決策を見つけようと頭を悩ました | He racked his brains, trying to find a solution. |
問題の解決策を考え出してください | Please find a solution to the problem. |
関連検索 : 解決策は、処理されました - 解決策は、選択されました - 解決策は、 - 解決策は含ま - 解決されました - 解決されました - 解決されました - 提案された解決策 - 解決策 - 解決策 - 解決策 - 解決策