Translation of "記録しなければなりません" to English language:
Dictionary Japanese-English
Examples (External sources, not reviewed)
記録にありませんが | his brother. He's not in the register. |
そんな記録はどこにもありませんよ | There's no record of that. |
記入しなければいけなかったことはありませんか? | Have you ever had to fill out those long, |
記録を取り寄せたんだ ふ ん? なぜ? | Seems our friend Stanley Lazer sent away for a copy of the transcript of the Richard Kimble case. |
しなければなりません | But what I do have to do is, |
Eとーの2個のトークンを読んだあとであると 記録していなければいけません | It's included from0 instead of from2. |
都市データベースを開けませんでした 場所は記録されません | Local cities database could not be opened. Location will not be recorded. |
ありえません 記録が不完全なのでは | Impossible. Perhaps the archives are incomplete. |
記録がなければ 自身で計算する必要があります | If you have, great! You can just reuse it. |
メンテナンス記録には何もありません | I don't see anything in the maintenance records, sir. |
これは太古の記録ではありません | In the Summer of Love, in 1967, two million people, children, died of smallpox. |
犯罪記録とはマッチしません | No primary matches for criminal record. |
ローカル色スキームインデックスファイルを開けませんでした スキームは記録できません | Local color scheme index file could not be opened. Scheme cannot be recorded. |
いつまで記録をつければいいの | Well, if I keep a written log, how long will it take to get the authorization? |
抜歯しなければなりません | Your tooth must be extracted. |
そうしなければなりません | We can create miracles, collectively, in our lifetime. |
善戦しなければなりません | You don't necessarily have to win. There is Jerry Brown. |
デノビランのデータベースにも 記録はありません | There's no record of anything like it in the Denobulan database. |
記録で立証できないものは 記載されていません | There is no count in the indictment that cannot be proved by books and records. |
正確な記録はありませんが74キロ位だったと記憶しています | So I show this photo to you. |
お詫びしなければなりません | I must ask your pardon. |
抜歯しなければなりませんか | Should I have my tooth extracted? |
手術をしなければなりません | You have to have an operation. |
我々はしなければなりません | And certainly the Pentagon is not disclosing this information and therefore |
説明しなければなりませんね | (Applause) |
ファラデーという名の 記録はありません | I'm not finding a record of any Faraday. |
すみませんが失礼しなければなりません | No please, if you'll excuse me. |
どのクォーテーションを使っていたのか 記録する必要があります それにはここの行を変更しなければいけません | In order to address this issue, we need to record which quote character we actually had and which we need to check for again. |
やせたければ 食べ物に注意しなければなりません | If you want to lose weight, you'll have to be careful about what you eat. |
彼は事件の記録を調べなければならなかった | He had to inquire into the record of the event. |
残念ながら彼の名前は記録になく わかりません | (Laughter) |
考えなければなりません | And they are asking we should all be asking |
ハウルバックでなければなりません | Howl must be back |
謝らなければなりません | I have committed a crime. |
捕らなければければなりません この記事では漁業の方法についても | We can't keep taking without expecting serious consequences as a result. |
記録が残せない 我々には記録が必要だ | I thought, Oh, if there's no pictures, then there'll be no record. |
動き続けなければなりません | Coleridge's Kubla Kahn. |
個人記録 また 素晴らしいチーフエンジニアに さよなら 言わなければならない | On a personal note, I'll also be saying goodbye to one hell of a Chief Engineer. |
すばらしい記録 | Had any trouble with your wife? |
平行でなければなりません だから これに平行でなければなりません | So, the two lines that the transversals are intersecting must be parallel |
こんな音声記録を見つけた | On an unsecured line. |
不正なファイル名が要求されました スキームは記録できません | Invalid filename requested. Scheme cannot be recorded. |
これに等しくなければなりません | So let's do that. |
私は勉強しなければなりません | I have to study. |
私は勉強しなければなりません | I must study. |
関連検索 : 記録されなければなりません - 記入しなければなりません - 記載しなければなりません - 記載しなければなりません - 記載しなければなりません - ログに記録されなければなりません - しなければなりません - しなければなりません - しなければなりません - せなければなりません - なければなりません - なければなりません - に記入しなければなりません