Translation of "誠実義務" to English language:
Dictionary Japanese-English
誠実義務 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
私には... 義務があります... あなたへの忠誠を越える義務が... | There are some... obligations that go beyond my loyalty to you... |
意義有る 誠実な人生を | A life of significance... of conscience. |
義務 | Duty? |
あと 誠実 忠誠 | And fidelity. |
核兵器保有国には NPTの中で 核軍縮への誠実な努力義務が課されています | as a victim nation of nuclear weapons and by taking concrete actions |
彼は忠実に自分の義務を果たした | He faithfully discharged his duty. |
介添人の義務として 真実を言えば | At this moment, a very solemn one for you, Count, I wouldn't be doing my duty if I didn't speak frankly. |
誠実に | You don't need to prepare special events or anything. |
誠実に | But be sincere. |
義務です | I have to. |
福音の義務 | God who slights it. Woe to him whom this world charms from |
義務ですよ | okay. |
なんの義務 | Serve who? |
自制 誠実さ | Once more, humility, |
父親の義務だ | That's why God made fathers. |
尊敬 義務 栄光 | Honor, duty, glory. |
どんな義務,イムラン | What kind of duty, Imran sir? |
真実を君に話すことが私の義務だと思った | I thought it my duty to tell you the truth. |
何? 観客 誠実さ | What's the single most important thing you've got to convey? |
誠実な動機は | So I think that sincere motivation is very important for our future well being, or deep sense of well being as humans, and I think that means sinking in to whatever it is you're doing now. |
誠実なエドマンド王に | To the great Western Wood, |
第一しかし義務 | And, if my principles would permit it, I would simmer down for your sake. |
守秘義務がある | Those records are supposed to be confidential. |
消費者は 義務や責任や務めを | Consumers are different than citizens. |
彼は義務を怠った | He neglected his duties. |
全ての村の義務だ | Every village must do its share. |
義務を果たしたか | Did you serve? |
これらのドル札は この中央銀行の義務や負債のみではありません 実際に米国政府の義務です | And when it becomes and I said three videos ago that these dollar bills aren't just the liabilities or the obligations of this central bank. |
実際 それは経営層にとって 法的義務でもあります | Corporations are dedicated to maximizing profit and market share. |
より誠実な方法は | It's manipulation, but it can work. |
俺はお前に誠実だ | I have faith in you. |
誠実さの証として... | As a sign of good faith... |
彼は義務を固く守る | He is very observant of his duties. |
彼は義務を果たした | He discharged his duties. |
義務を果たしなさい | Fulfill your duty. |
どういう義務ですか | What about Emory's responsibility? |
義務のための権利だ | It's my right to do my duty. |
ヘンリー 私には義務がある | Did you have a nice dinner? |
君に謝る義務がない | I shouldn't have to defend myself to you, Sara. |
正義 真実 共産主義 | (Laughter) |
彼女は義務を果たした | She performed her duties. |
義務化されるべきです | It's important for these kids. |
理由を言う義務がある | You do have to. Say it. Why? |
SOSなら 救助する義務が... | We are obligated under Section... |
義務は果たしたかって | He keeps asking if you've done what you were supposed to do. |
関連検索 : 忠誠義務 - 忠誠の義務 - 忠誠の義務 - 誠実 - 誠実 - 誠実 - 誠実 - 忠実義務 - 忠実義務 - 誠実かつ誠実 - 義務、義務 - 実際の義務 - 義務の実行 - 義務が実体