Translation of "調和する" to English language:


  Dictionary Japanese-English

調和する - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

常に調和を保ってるわけです 調和を  はい調和を保ってて
So, no single life is allowed to dominate, and every organism is in harmony.
栄えある調和
Tonight, i shall talk to you about glorious conformity.
調和ホモロジー
Harmonic Homology
調和三角
Harmonious Triangles
側面角度調和 だから これは側角度調和から
non labeled to pink to green CBD and this comes out of angle side angle congruency
このオブジェクトの調和ホモロジー
Harmonic Homology of this object
調和と希望の国
A land of harmony and hope.
宇宙にある物質の調和は
And that's really worth thinking about.
常に調和を保っているわけですね
Ah...
この軸での調和ホモロジー
Harmonic Homology with this axis
調和ホモロジーの軸を選択...
Select the axis of the harmonic homology...
大きいピアスとブラックインナーが 調和を成す
If you see here, they have color full ones on
世界の調和を取り戻すため
People will forget their wisdom.
この中心での調和ホモロジー
Harmonic Homology with this center
バランスよ 心の美しい調和
Balance, harmony, beauty.
解決は有限で 調和は無限です
Resolution is something that is far more limited.
この建物は調和を欠いている
The structure is deficient in harmony.
暗示するものです 調和とは包括的で普遍的
Harmony is the suggestion of a thing that is much larger than resolution.
グリーンは赤と調和されない
Green doesn't go with red.
調和ホモロジーの中心点を選択...
Select the center point of the harmonic homology...
自然と文化の調和だな
Nature and culture in harmony, you see, Lizzy.
日本人は自然と調和して暮らす
The Japanese live in harmony with nature.
彼らは時間調和を維持している
They enforce the Temporal Accords.
夜と昼が調和を見出そうとしているところです モーツァルトの楽譜に調和自体が 現れなくても
That first blush of blue is where the night and day are trying to find harmony with each other.
美しい調和がある 次 彼等 イノベーションを助成するとても
There's some sort of beautiful symmetry that the degree to which we connect to a community is in proportion to our individuality, which we are expressing by what we do.
お教えしましょう まず第一に調和すること
Just leave you with four golden rules, for those of you who run businesses, for commercial sound.
君のネクタイは背広によく調和している
Your tie blends well with your suit.
かれは創造し 整え調和させる御方
Who creates and proportions,
かれは創造し 整え調和させる御方
The One Who created, and then made proper.
かれは創造し 整え調和させる御方
who created and shaped,
かれは創造し 整え調和させる御方
Who hath created and then proportioned,
かれは創造し 整え調和させる御方
Who has created (everything), and then proportioned it
かれは創造し 整え調和させる御方
He who creates and regulates.
かれは創造し 整え調和させる御方
Who created all things and fashioned them in good proportion
かれは創造し 整え調和させる御方
Who createth, then disposeth
かれは創造し 整え調和させる御方
who created and proportioned,
かれは創造し 整え調和させる御方
who has created and shaped,
かれは創造し 整え調和させる御方
Who created and proportioned
かれは創造し 整え調和させる御方
Who has created (all things) proportionately,
かれは創造し 整え調和させる御方
Who creates, then makes complete,
かれは創造し 整え調和させる御方
who created all things and gave them due proportions,
かれは創造し 整え調和させる御方
Who hath created, and further, given order and proportion
こう言いました 自然は自らに調和し 相似する
Here's what Newton himself said
調和した経済を営むことが可能になるのです
And therefore we can run an economy in a collaborative way, as opposed to a competitive wasteful way.
そして我々はいつも調和を探し求めるのです
The universe is a contradiction.

 

関連検索 : 調和 - 調和 - 調和 - 調和 - 調和 - 調和 - 調和 - 調和 - 調和 - 調和 - 調和 - 調和 - 調和 - 調和