Translation of "調査は継続中です" to English language:


  Dictionary Japanese-English

調査は継続中です - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

調査中です
We're on it, sir.
FBIは捜索継続中です
The FBI is still looking for us, sir.
詳細は調査中です
They're still gathering the details.
以来 調査は続き
So this was comparable in size to that kind of loss.
私はここで調査を続けます
I'm on it.
仲間が調査中です
Our people are looking into it.
その調査は進行中です
The investigation is under way.
その事件は調査中です
They are inquiring into the matter.
引き続き 調査を...
In the meantime,tom,I want you to keep digging... No.
それらは継続中の実験です
These kinds of experiments, they filter into architectural models.
継続中と伝えます
I'll tell him I am watching you.
調査中だ
I'm working on it.
調査中よ
We're trying to find out right now.
警察は調査を続けた
The police continued their investigation.
ええ 現在調査中です 彼は
He's investigating now.
調査は一日以上を続きます
How about blowing into this tube so I can measure your lung capacity?
調査を続けてくれ
Nobody is saying to stop Looking.
詳しい調査は今進行中です
A thorough investigation is now in progress.
調査は進行中だ
The IA investigation is underway.
敷地内は調査中
We're still searching the grounds.
続いてのニュースは 現場から中継です
We have this breaking story. Let's go downtown where attorney...
捜査は続行中だ
The investigation is ongoing.
警察が付近を調査中です
Police are canvassing the area.
調査中です 彼から情報を
Not yet, but we'll get the information from him.
SCCで調査中でもない
No pending SCC investigations.
まだ調査中だ
We're still doing tests. Don't know what killed him yet.
詳しく調査中
I mean, it's hard to say. I'm running the toxicology now.
現在調査中だ
we're checking those now.
1回きりの調査ではなく 数千人の被験者を選び 定期的に継続して
And the basic objective of this work is not to just go out once and look at these individuals, but to establish thousands of individuals in these populations that we would monitor continuously on a regular basis.
彼らは調査中だし
They're still looking.
私が引用する調査はARISの調査で
Them folks misunderestimated me (Laughter)
調査を続けるしかない
Still trying to figure it all out.
IRT社との関係を調査中です
We're checking for a connection between Rowe, Chow or anyone at IRT.
中止すべきですか 継続するべきですか?
And then the second question was,
引き続き調査中だけど 誰からの金かは明白よね
Now,we're still following the paper trail, but I think we all know where it's going to take us,don't we,Mr.Choyce?
さらに調査と研究を続け
So with that in mind,
鑑識がまだ現場を調査中です
Forensics is still working the scene.
モザイクは継続する
Mosaic's still alive.
冬眠中の3名のメンバーは 調査チームで
Now, the three hibernating crew members represent the survey team.
調査済みです
I'm aware of that.
調査結果です
Poll numbers.
彼はあなたが話したことを調査中です
Mr. Taylor's been looking into the matter you discussed.
NSAは全力で次の侵入を調査中だ
The entire nsa has been combing the firewall searching for the next cip device breach.
お二人も調査の続きが あるはずだ
And you men will be continuing your investigation, so...
メディナについて 出来る限り調査中です
We're digging up everything we can on Medina.

 

関連検索 : 調査は継続します - 継続中で - 継続的な調査 - 中で調査 - 中で調査 - 調査中で - 中で調査 - 継続中 - 継続中 - 継続中 - 調査は進行中です - 調査では - 調査では - 継続監査