Translation of "請求書は受け取っていません" to English language:
Dictionary Japanese-English
請求書は受け取っていません - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
彼女は電気料金の請求書を今日受け取った | She received the electricity bill today. |
請求書送って | send me a bill. |
お支払日が先月末の請求書56789について まだお支払いを受けておりません | With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance. |
請求書 | Don't. |
請求書か | Bills? |
大自然は人類に 請求書なんて出しません とはいえ 放っておけない問題です | The bad news is that mother nature's back office isn't working yet, so those invoices don't get issued. |
請求書1111は未払いになっております | Our records show that the invoice No.1111 is still outstanding. |
請求書は送るわ | I'll be sending you a bill. |
請求書以外はな | Except for the bill. |
請求書に記入しているの 請求書の支払いさ そして駐車券 | Just filling out a check paying some bills and a parking ticket. |
受け取れません | I cannot live without you. |
受け取れません | Oh, I can't possibly accept, Ms. Hewes, I... |
2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません | I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15. |
これが請求書 | Watch where you're going. |
受け取って欲しくはありません | And while I'm okay now, |
俺が請求書を払っているから | Since I paid for it... |
完璧なキッチンです カウンターに請求書などありません | The white picket fence, the perfect house. |
昨夜の請求書だ 何ですって | Bill for your little party last night. |
この請求書の支払いは今日になっています | The payment of this bill is due today. |
受け取ったコーヒーミルが動きません | The coffee mill that I received does not work. |
請求書を合計してください | Please add up the bill. |
請求書を送ろうか | So you want me to bill you? |
病院から請求書が | The hospital bill came. |
私は金貨300枚の返済を受け取れなません 50枚分しか受け取れない 50枚分しか受け取れません | Whatever loans these were, they just weren't good loans and I realize I'm not going to get 300 gold pieces back. |
その通り受け取っちゃいけませんよ | She clearly does not mean it. |
奥さんのクレジットカードの請求書じゃないか | This is your wife's Visa bill. |
新着 請求書 領収書用のタブ | One tab for promotions and offers |
メッセージを受け取れませんQNativeSocketEngine | Unable to receive a message |
請求書は合計25ドル以上になった | The bill came to over 25. |
これもあります クレジットカードの請求書 | Password , your name , your address , |
彼は見本請求の手紙を書いた | He wrote away for a sample. |
彼女が来るという知らせは一切受け取っていません | I haven't received any notice that she's coming. |
彼女が来るという知らせは何も受け取っていません | I haven't received any notice that she's coming. |
バターと卵屋じゃないわね 請求書だけ置いていく | I know it can't be the milk man, the gas man, the bread man, who always collects |
請求書を用意してくださる? | ( suspenseful theme playing ) |
卒業証書を受け取ります | They will be accepting the diplomas, |
いくら請求するかについては話していませんね | We just talked about revenue streams. |
この贈り物は受け取れません | I cannot accept this gift. |
私は招待書を受け取りました | I received an invitation. |
まあ受け取って | Just take it. |
エリスの請求書を見たかね | Have you see the latest demands from ellis? |
支払い請求書があることのお知らせです | This is a friendly reminder about an overdue invoice. |
どんなことがあっても小切手は受け取れません | Under no circumstances can we accept checks. |
お返事を待っているのですが まだ受け取っていません | I have been waiting for your reply, but have not heard from you. |
私は彼女が書いた手紙を受け取った | I received a letter which was written by her. |
関連検索 : 受け取った請求書 - 受け取った請求書 - 受け取っていません - 私は受け取っていません - 項目は受け取っていません - 請求書の受取 - まだ受け取っていません - 請求書を受け取ります - 請求書を受け取ります - 請求書を受け取ります - 請求書はありません - 受けていません - 受けていません - 請求書の受取人