Translation of "議論を巻き起こします" to English language:


  Dictionary Japanese-English

議論を巻き起こします - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

大きな論議を巻き起こしました 特にインダス文字は言語を
When this result was first published, it was highly controversial.
この政治的問題は激しい議論を巻き起こした
This political problem gave rise to hot discussions.
これは大きな論争を巻き起こしました
Now this is a very interesting thing.
彼の大胆な計画は大きな論争を巻き起こした
His bold plan gave rise to much controversy.
私はくだらない議論に巻き込まれた
I was involved in a petty argument.
議論が起きたのは喜ばしいことです
I think the economics are pretty clear on this.
彼は議論になるときまってかんしゃくを起こす
He never gets into an argument without losing his temper.
私達はくだらない議論に巻き込まれた
We were involved in a petty argument.
しかし 何が起こるか 議論が発生します
It won't change anything.
そのニュースはセンセーションを巻き起こしていますよ
The news is creating a stir.
ここでは 進化論的な議論をします
Is intellectual property a fair system?
彼は議論すると必ずかんしゃくを起こす
He cannot argue without losing his temper.
こうなるともちろん議論が起こります
(Laughter)
論議できますし 文書を作成して
They can indict your ass. They can debate it.
議論がまとまらないのです 議論は行き詰まり
And finally this is really the worst thing arguments don't seem to get us anywhere they're dead ends.
それで日本ではブームを巻き起こしました
And you buy one, and maybe you get a real piece, and maybe not.
しかし 私たちが存在しないところで 爆発的な議論が巻き起こり 評論家たちが私たちの愛と 動物の愛を比べるのを見たとき
I loved these people, and I admired their freedom, but I watched as the world outside of our utopian bubble exploded into these raging debates where pundits started likening our love to bestiality on national television.
そのニュースは大評判を巻き起こした
The news caused a great sensation.
それが社会的なブームを巻き起こし
The song became a social phenomenon.
討論を継続することを動議します
I move that we continue the discussion.
同じ議論をすることができます こことここで交差します
If we look at diagonal AC or we should call it transversal AC we can make the same argument
議論をする人を 思い浮かべたことになります 私は議論にたくさん負けてきました
I think you've imagined a good arguer, an arguer that's worthy of the kind of arguer you should try to be.
しかし ここに その議論の反論があります
Once you go on that vacation, there's nothing left over.
創造説論者に関する議論はここまでとします
There's nothing to test.
その映画は一大センセーションを巻き起こした
The movie created a great sensation.
弘大で大旋風を巻き起こしている
Parang High's best band!
少なくともその一部は 激しい論争を巻き起こすでしょう まず 話をするのが私だからです
What I'm about to say, at least some of what I'm about to say, will cause controversy.
異議あり 議論を求めています
Objection.Argumentative.
新たな議論が提起された
A new argument was presented.
議論を続けましょう
Let's carry on the discussion.
論議を終えましょう
Let's be done with the argument.
論議を終えましょう
Let's end this debate.
議論は かなり上手だと思います 議論について 考えることも好きです
And I'm not just an academic, I'm a philosopher, so I like to think that I'm actually pretty good at arguing.
壮大なブームを巻き起こし その後 派手に崩壊しました
It's a big deal.
慎重に議論すべきだ
Even if it's copyrighted?
そして これは議論を呼びました
Which shall survive?
先日トークショーで こんな議論をしました
I'm just here for 80 years and then that's it.
自分の議論を見ています 自分が議論に負けるところを見ても
Now, can you imagine an argument in which you are the arguer, but you're also in the audience, watching yourself argue?
議論のために議論をするのはよそう
Let's not argue for the sake of arguing.
まだ議論
You're such a debater, M. Pierre.
セキュリティをかけて行動した女性達を見て ウガンダ国内に留まらずアフリカ全土で 大論争が巻き起こりました
But the amazing news was that because they had stood up, these women, and because they had been willing to risk their security, it began a discussion that not only happened in Uganda, but all of Africa.
この10年ほど 延々と 議論を続けてきました
We've known about this problem for 50 years, depending on how you count it.
そして私はそのことについて人々と議論に議論を重ねました
Because of the oil, everybody talked about the polilution.
議論が起こりました 大事だったことは問題を語るだけでなく
They showed it in communities all around the Eastern Congo to start a discussion.
脳萎縮を引き起こすという論文を見つけました
I saw that in all three conditions, the mitochondria do not work well,

 

関連検索 : 議論を巻き起こしました - 議論を引き起こします - 議論を引き起こします - トラブルを巻き起こします - センセーションを巻き起こし - 議論を起動します - 議論を起動します - 抗議を引き起こします - 抗議を引き起こします - 議論を提起 - 議論を喚起 - 論争を引き起こし - 議論をします - 議論をします