Translation of "責任ある科学者" to English language:


  Dictionary Japanese-English

責任ある科学者 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

貴方も科学者だ 責任重大ですよ
You're a scientist. Can you deny the responsibility?
多大な責任を委ねるもので それを扱っている科学者や 倫理学者だけの責任ではありません
It confers upon us an enormous responsibility that is not just the responsibility of the scientists and the ethicists who are thinking about it and writing about it now.
あなたが責任者?
Are you behind all this?
あなたが責任者
You are in charge?
私は学内の システム責任者として
Mr Zuckerberg, I'm in charge of security for all computers on the Harvard network, and I can assure you of its sophistication.
生命倫理上 責任を感じます 科学の存在は
So I feel that we have a bioethical imperative.
彼がブラウン物理学部の責任者です
He's head of the Physics Department at Brown.
寮の責任者
Hey alright, listen. It's getting a little intense in my room.
責任者は責任を取る為にいるんですもの
But the person in charge is there precisely to take responsibility.
私は読者に対し責任がある
I have a responsibility to my readers, you know.
責任者は誰だ
Who is in charge of this?
タスクフォースの責任者よ
She's a task force chief.
責任者を頼む
Yeah, let me speak to your supervisor. Yes, sir.
あなたがここの責任者?
Who's in charge?
責任者の先生は
I'm the headmaster for all parts.
だれか? 責任者は?
Let's go! Hello?
責任者のトニー ディノッゾだ
I'm Special Agent Anthony DiNozzo. I'm in charge here.
製作責任者 リュー チヨンハン
Executive Producer RYU Jeonghun
使用者の責任だ
Buyer beware.
俺がビジネスの責任者
I'm the business end of this company.
患者への責任があります
But I do have a responsibility to my patients.
あら じゃボクが責任者だね
Well, I guess I'm in charge now.
あなた科学者?
Are you a scientist?
あなた科学者
Are you a scientist?
ある企業の 元最高経営責任者よ
He was a former CEO.
共同責任は無責任になる
What's everybody's business is nobody's business.
共同責任無責任
Everybody's business is nobody's business.
責任はコックにある
The blame rests with the cook.
我達は責任ある
But it's still a big issue in Brazil.
責任は私にある
Two people are dead and I could be blamed.
責任は 俺にある
It's not you, it's me.
責任があるのよ
We can't. We have a responsibility.
責任があるんだ
And I am responsible for their safety.
最高執行責任者のあなたが
I mean, you're a chief operating officer
責任者は誰ですか
Who are the responsible people?
責任者に会いたい
I'd like to see the man in charge.
連帯責任は無責任
Everybody's business is nobody's business.
連帯責任は無責任
Collective responsibility means irresponsibility.
彼女が責任者になる人だ
She's going to be in charge.
君にも責任がある
You are in part responsible for it.
俺にも責任がある
And I'm responsible for my mess.
だから責任がある
You have... I am aware of my responsibilities...
部の責任者は彼です
He's in charge of the department.
ええ ええ 最高責任者
I have no authority to keep him here.
私が隊長で 責任者だ
I am the captain. I'm in charge.

 

関連検索 : 最高科学責任者 - 責任ある - 責任ある所有者 - 責任ある消費者 - 責任者 - 責任者 - 責任者 - 責任者 - 責任者 - 責任者 - 責任者 - 責任者 - 責任者 - 責任者