Translation of "資本を拠出" to English language:


  Dictionary Japanese-English

資本を拠出 - 翻訳 : 資本を拠出 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

資本支出に 60,000 を出費した
And on the cash flow statement you express that saying
資産から負債を引くと資本が出ます
And so liabilities plus equity is equal to assets.
この場合は資産イコール資本となる 資本側を見ると
And then on the equity side, because we have no liability, so in this case assets will be equal to equity.
資産 負債 資本
That assets, A for assets, is equal to
本拠地はチェルシー
Based in Chelsea.
資本
But we'll do a whole playlist on that.
CIAが作ったニカラグアのコントラで 米国議会が合法的に資金を拠出し また
And here is the best example, the Contras in Nicaragua, created by the ClA,
つまり 資産と株主資本を
In a world without leverage so if I didn't have all this
今年は 資本支出はありません
We have a very, very steady business.
肉体資本や 制度資本 人的資本 保安のバランスが大切なのです
And what is required is a combination of physical capital, institutional capital, human capital and security, of course, is critical, but so is information.
資産 負債 資本でした
It should start to make a little bit of intuitive sense
純利益を資本で割ります 350,000を 資本の 500000で割ります
In return on equity, the numerator is the net income that we got, so it's 350,000.
明らかに一番のあなたのビジネスで資本を生み出す方法は ビジネス自体で資本を生み出す事です これらの資産は 実際にあなたは売却し
But I just wanted to make it clear that that's obviously the best way to generate capital for your business is when the business itself generates capital.
これが純資産 株主資本
liabilities plus equity.
その会社は資本金10万ドルで出発した
The company was started with 100,000 in capital.
10万ドルは全て資本から出て行きます
I still owe the almost 1.075 million.
アフリカからの資本流出は 年間8兆円です
Yes, put that aside.
資本を調達する事について理解出来たと思います それは 借金か資本を介して行えます
In the last set of videos, we've hopefully familiarized ourselves with the different ways that a company can raise capital.
負債 資本 資産になります
So this is just another visual representation that
資本の持ち主 資金集めが
less capital intensive that there's less money that's required
だから資産イコール資本になる
It doesn't sound like we borrowed money or anything.
資本は 資産から負債を引いた物です
That just comes out of the definition of what equity is.
その後 店の出資を申し出た
And, afterwards, you approached her about financing a restaurant?
それは資本とは何か 定義が出てきます
Assets are always equal to liabilities plus equity.
証拠を警察に 提出すべきだ
You're claiming stuff I don't have a clue about.
日本の企業はいま投資支出計画を削減している
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.
それか それを私の資本と表示する事が出来ます
That's my net worth.
ジョン ケリーの本拠地なので
One exception is in Massachusetts.
出資を頼まなかった
I'm wondering why, if you needed 1,000 for an Internet venture, you didn't ask my clients for it.
資本は すべて自己資産です
But let's say its assets are worth 1 million.
違いを示す証拠を見出せません
I find no evidence that this one's any different.
資本主義国だ
Capitalist country.
実際に 彼の資本で買いました 別の色で資本を書きます
So he owns it outright so all of the 100,000 of asset value is actually his equity.
マイクに証拠を見せろ 出してやれ
Show Mike his proof and get him outta here.
ここはアルカイダの本拠地です
We also see there, of course, terrorism.
この大学はシリコンバレーを本拠地にします
But this is being announced today.
資産 後で証拠金所有額について話します
What's my current state of affairs?
20,000 の自己資本があり その後資本をためなかったとしても
How much equity do they have?
それで私のレストランに 出資を
So they just try to buy me off with a restaurant.
しかし 実際にトラックの 60,000 ドルの資本支出を 行なっています
This was not a cash expense, so from our operations we had 50,000 dollars,
それは ここに 資本支出に記載されています
Wait! But we spent that 60,000, especially in year 1
資本 それで資産の中の総資産は50億ドルです
I'll do that in yellow.
テロに資本主義を 効果的だ
Capitalist jihad. Smart.
それは資本です
Let's figure it out. It's equity.
資本の分割です
One, what shares are share of

 

関連検索 : 資本拠出 - 資本拠出 - 拠出資本 - 追加資本を拠出 - 固定資本拠出 - 初期資本拠出 - 資本への拠出 - 資本への拠出 - 資本への拠出 - 拠出資本勘定 - 資金を拠出 - みなし資本拠出 - 抜群の資本拠出