Translation of "起動して拍車をかけ" to English language:


  Dictionary Japanese-English

起動して拍車をかけ - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

フォースフィードバックシステムを 使っています ペンを心臓に向けて動かすと 拍動しています
And he's sitting there in front of the Haptic device, the force feedback system, and he's moving his pen towards the heart, and the heart is now beating in front of him, so he can see how the heart is beating.
車を動かしてください
Move your car, please.
彼はデトロイトに移り 素晴らしい 拍手 自動車会社を引率し
He convinced my mom, a beautiful young actress, to give up Hollywood to marry him.
ハイパードライブを起動して
Engage the hyperdrive.
フィルドを起動して
Turn on the field.
彼は自動車事故を起こし保険金を請求した
He claimed on the insurance after his car accident.
自動車をここから動かしてください
Please move your car out of here.
さて 心臓は一定の間隔を空けて拍動します
We've returned to where we started from.
ジェイボ ドロイドを起動して
Jaybo, activate the droids
車を外に動かしてくれないか
It is better to remove.
困った事には自動車を駐車した場所が思い起こせない
The trouble is that I can't remember where I parked the car.
動いている車のドアを決してあけるな
Never open the door of a car that is in motion.
スクリーンセーバーを起動するだけ
Only start screen saver
どのようにしてその自動車事故は起きたのですか
How did the car accident come about?
電気だけで動く車を作って
Chris Anderson
円高がその会社の経営不振に拍車をかけた
The yen's appreciation accelerated the decline of that company.
ここでは足背動脈拍動 後脛骨動脈拍動 そして毛細血管再充満を調べています
In concluding the ankle and foot exam, it's important to document neurovascular.
自動起動しますか
Automatically Start Kerry?
車を動かしたら殺す
You move that car, I will kill you.
KDE の起動時に赤外線リモコンソフトを自動的に起動しますか
Would you like the infrared remote control software to start automatically when you begin KDE?
クリックして Beagle デーモンを起動
Click to start the Beagle daemon
再起動して
Reboot!
再起動して
Be? Ben? Ben!
起動を速くしますか
Faster Startup?
彼は自動車事故でけがをした
He was hurt in a car accident.
彼は自動車事故でけがをした
He was injured in a car accident.
心臓に向けてペンを動かすと 心臓が目の前で拍動しはじめます どのように心臓が拍動するのか確認できるのです
And he's sitting there in front of the Haptic device, the force feedback system, and he's moving his pen towards the heart, and the heart is now beating in front of him, so he can see how the heart is beating.
設定されたウィンドウマネージャを起動しています 正常に起動したことを確認してから変更を受け入れてください 起動は 20 秒後に自動的に取り消されます
The configured window manager is being launched. Please check it has started properly and confirm the change. The launch will be automatically reverted in 20 seconds.
自転車をここから動かして下さい
Please move your bicycle out of here.
ログイン時に自動的に KGpg を起動する KDE の起動時に自動的に KGpg を起動します
Start KGpg automatically at KDE startup If checked KGpg will start automatically each time that KDE starts up.
貝類の摂取が 脳の発達に拍車を掛けた
80 TYA A diet of shellfish spurred further brain development.
僕の父の家族が自動車事故を起こして あなたのご家族を
My father's family had a car accident with your family...
KWordQuiz を今回初めて起動しましたか
Is this the first time KWordQuiz is run?
最小化して kwlan を起動
sets kwlan to start minimized
pppdを起動しています...
Starting pppd...
スピード落として スキャナーを起動
Reduce speed and activate your scanners.
長距離スキャナーを起動して
Activate longrange scanners.
RSIBreak を起動してからの時間です
This is the total time RSIBreak has been running.
ビューワーを起動してもらえませんか
Would you mind activating the viewer?
メインウィンドウを表示して kwlan を起動
sets kwlan to start with main window displayed
橋を起動した
Bridge is up, sir.
(拍手) ソーシャルネットワークを 駆使して 国民を動員できたからです
Barack Obama won (Applause) because he mobilized people as never before through the use of social networks.
あなたの車を動かしてもいいですか
Would you mind my moving your car?
自動車労組が ルーズベルトに圧力をかけた あの工場は自動車会社に渡せと
United Auto Workers told Roosevelt if he wants the labor vote, he's got to give the plant to a car company.
このビデオでは足背動脈拍動 後頸骨動脈拍動 毛細血管再充満テストを行っています
In concluding the knee exam, it's important to document a neurovascular exam.

 

関連検索 : 拍車をかけ - 拍車をかけデマンド - 拍車をかけリンドウ - 私に拍車をかけ - 行動に拍車をかけました - 拍車をかけています - 拍車をかけています - 拍車をかけています - 行動に拍車をかけます - 助け拍車 - 拍車をかけること - 拍車をかけた議論 - 成長に拍車をかけ - 拍車をかけたこと