Translation of "身を引く" to English language:
Dictionary Japanese-English
身を引く - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
一緒に身を引く | Pull yourself together |
お願いだから 身を引いてくれ | So please, stand down. |
身柄引渡書類を手にいれ | He's wrong, but he's smart. |
俺はいつでも身を引いてやる | I will always back away! |
身柄を引き渡しても良いって | As long as the rest of the carnival stays safe And under the grid. |
47引く11 あと2を引く | Fortyseven minus eleven minus two more. |
600 を引いて 10を引いて 6を引く | And then that's minus 616. |
引き金を引いたら レバーを引くぞ | You pull trigger, I pull flush. |
引出しの中身をからにしなさい | Empty the drawer of its contents. |
一緒に 人間自身を引き出します | Pull yourself together, man. |
引き金を引くんだ | Take the fucking trigger now |
引き金をゆっくり引くの | Squeeze the trigger slowly. |
その実業家はその契約から身を引くことを考えている | The businessman is thinking of receding from the contract. |
そして 引き金を引く | Then just pull the trigger. |
彼は半ば引退の身なんだ | He's semiretired. |
線を引く | Draws lines |
で彼は3の中心に星を描き 全ての説明がつくかのように身を引く | Oh, yeah, that makes sense. |
引き金を引くだけよ ビリー | Just pull the trigger, Billie! |
躊躇なく引き金を引け | Don't hesitate to pull the trigger. |
特に 引き金を引く時は | Especially when it comes to pulling the trigger. |
銃を向けて 引き金を引くの | By pointing the gun and pulling the trigger. |
身体金へ引き渡す人達かも | They could be the ones we're supposed to deliver the ransom to. |
僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた | I urged him to get away and cool down. |
なにしに来たんだ 俺はとっくに引退した身だ | I didn't think I will find you here. |
引き金を強く引く必要があるぞ | But you've to squeeze the trigger. |
引き金をここまで引くの | This trigger shoots this barrel. |
サミュエル 身を低く | Samuel, Samuel, keep down! |
カレンダーに線を引く | Draw lines on calendar |
サンディエゴ プルを引くエミール | There are re looks for more |
辞書を引くと | So what is a dilettante? |
1を引くと 195 | What is that? If you just subtract 1, it's 195. |
これを引くと | 1 times 5 is 5. |
私は手を引く | I'm done. |
俺が身元を引き受けてやったの忘れたか | i'm the one that got you out of that place, remember? |
芸は身を助く | Accomplishments are a friend in need. |
身を軽くして | We travel light. |
身を低くしろ | Get down! Get down! |
彼の身に引き比べて私は幸福だ | I am fortunate compared with him. |
彼の身に引き比べて私は幸福だ | I'm fortunate compared to him. |
身分証明には 引退となってるわ | Yo credentials say you've retired, Mr. Pierce. |
16を引きます 両辺から16を引くと | So to get rid of it, we're going to subtract 16 from both sides of this equation. |
麻薬取引 銃取引 人身売買と同じレベルです この惨状を阻止する力は | The illegal traffic in wildlife now ranks as one of the largest criminal industries in the world it's up there with drugs, guns and human trafficking. |
振り回していました 中身を引っ張り出して | And this seal is taking this penguin by the head, and it's flipping it back and forth. |
私はよく風邪を引く | I often catch cold. |
私はよく風邪を引く | I often catch colds. |
関連検索 : レバーを引く - 線を引く - 糸を引く - 線を引く - 線を引く - 引き金を引く - 身を引きます - 引く - 目を引くデザイン - ひもを引く - 人目を引く - 目を引くグラフィックス - 目を引くディスプレイ - 目を引く色