Translation of "近代的な現象" to English language:


  Dictionary Japanese-English

近代的な現象 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

プラスティック 近代的だな
Plastic, very modern.
世界的な現象です
Worldwide phenomenon.
意識は 純然たる生物学的な現象で 他の生物学的な現象や 科学領域の現象と同じです
And the message I want to leave you with is, consciousness has to become accepted as a genuine biological phenomenon, as much subject to scientific analysis as any other phenomenon in biology, or, for that matter, the rest of science.
ボルツマンは非常に近代的な
Well if that's true,
エルニーニョ現象の発生は突発的でなく周期的
Oceans come and go. Mountains come and go. Glaciers come and go.
近代的な官僚制の誕生と
This only started about 150 years ago.
近代を象徴しているなんて問題です 彼は現代でも辞書の仕事ができるでしょう
When a guy who looks like that, in that hat, is the face of modernity, you have a problem.
過密なスケジュールや 現代的なライフスタイルが
The glaciers are not the only things being eroded.
現代抽象画 特にモンドリアンが理解し難い
I have difficulty understanding abstract modern art, especially Mondrian.
対象性では同等な抽象的モチーフの 異なる表現型なのです
They all look very different.
現代という歴史上の時代における興味深い現象の1つは
And that source is design for generosity.
驚異的な現象であり 大変強力です
And this extremely thin layer is able to levitate more than 70,000 times its own weight.
どうやら世界的な現象らしいんだ
It looks like this thing is global.
帝政ロシアの技術的近代化
And the technological modernization of imperial russia.
より現代的な考え方をして
Naturally, it would follow that you meet kind with kind.
現代的でリベラルな個人主義者に
Now we've given up with the idea of sermons.
説教と 現代の世俗的
I'm an independent, individual person.
青年期って比較的新しい現象なのかな
So people often ask,
その現象は今の時代に特有のものだ
The phenomenon is typical of our modern era.
しかし こういった遺伝的差異は 人類の歴史の中で比較的最近の現象です
As long distance transportation gets easier and easier, and individual societies become more diverse, languages are being lost, and genetic distinctions across the globe are fading.
象徴的な
Symbolic
アトランタ空港は とても近代的だ
Oh, let me kind of tell you a funny little play bit.
しかし 本当に現代的なパンだと
Excuse my hands but this is how it is.
モンティ 現代的空想世界になってる
Well, Monty. What do you think of our postmodern fantasy?
現代のフィリピンは経済的には
And look here compare to the Philippines of today.
現代の世俗的世界では
Let's think of something else.
方程式を使って 身近な現象を 説明できるから
I've always been fascinated by science because with a handful of equations,
20 30代に起こる現象の一部は おそらく
As you get older, you become more stable.
若いプロの近代的な 能力が 最良なのだ
A modern force of professional young men of the best sort.
近代的な遣り方で 歴史を 作るんだ
We are in the modern age. We are making history.
タトエバは原産地のなかで 文化的で社会的な現象になりました
In its home country, France, Tatoeba became a social and cultural phenomenon.
彼の事務所の家具はなかなか近代的だ
The furniture in his office is very modern.
この事務所の家具はなかなか近代的だ
The furniture in this office is really modern.
西洋諸国の近代的な病院にあるような
It's called a neonurture device.
バリの大工達は近代的な方法を望んで
It was chaos.
象徴的な例があります 最近 あるマサチューセッツの 州立大で
Just to illustrate the mood with unscientific but probably representative sample,
近代的方法で産業は向上した
Modern methods improved industry.
社会的な意識の高まった60年代の象徴 モード フィンドレイは
Lucille Ball kept us laughing through the rise of social consciousness in the 60s.
比較的最近の現象で 実はデザインが消費者主義の 道具として使われ始めた
But I think this small view of design is a relatively recent phenomenon, and in fact really emerged in the latter half of the 20th century as design became a tool of consumerism.
真夜中の太陽は幻想的な自然現象の一つだ
The midnight sun is a fantastic natural phenomenon.
見られるスローダウンを勧める 現象は いわば世界的な
And, in this kind of cauldron of moments and places and acts of deceleration,
印象的な例は
You need to harness it. You need to give it meaning.
現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.
妙な現象でしょう
Strange weather, isn't it?
彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた
She took a typical example of modern music.

 

関連検索 : 現代的な現象 - 印象的な現象 - 現代的な - 近代的なタッチ - 近代的なテイク - 近代的な賞 - 近代的なエネルギー - 近代的なUI - 近代的なタッチ - 近代的なヘルスケア - 近代的なユーザーインターフェース - 近代的なツール - 近代的なライン - 近代的なブラウザ