Translation of "送信されるだろう" to English language:
Dictionary Japanese-English
送信されるだろう - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
その手紙は明日郵送されるだろう | The letter will be mailed tomorrow. |
送信されたリクエストは | POST requests, on the other hand, are okay to change the Server. |
その番組はまもなく放送されるだろう | The program will be on the air before long. |
送信機さ | A transmitter. |
小さなFM送信機を作れる | And I was also really interested in wireless as well. |
送信されるとウェルカムページに移ります | I can type in 2 matching passwords. I can make this a valid username. |
それは送信されません | It's not transmitting. |
このメッセージは送信待ちフォルダに置かれ 後で送信されます | The message has been queued in the outbox to be sent later. |
認識コードを送信しろ | Transmit your identification code! |
信号を送り続けろ | The signal has to be continuous. |
信じがたいだろうが エレンは殺されるんだ | I know it's hard to believe, but Ellen's going to be killed. |
命令をオリンピック号に送信してください シグナルライトで送信します | Orders are to send the Olympic Carrier the following message by signal light. |
キーが先に送信されます | Keys get sent to the destination. |
送信されるとこの関数が実行されます | In this case, it's exampleForm, which is right here, so we would grab this entire form. |
モールス信号を送ってください | You'll flash morse code out the window. |
父親が逮捕されたら 保護施設に 送られるだろうね | Once they arrest the father, he'll be placed in foster care. |
送信機だわ | It's a transmitter. |
信じるだろう | Does believe it. |
情報を発信すれば いたるところに送られる | It's just beamed out all over the place. You just have to grab it. |
これはかさばるから宅配便で送ろう | This is bulky, so I'll send it by home delivery. |
送信するとq twoと表示されます | So here we are I've got two selected. |
お前のおじさんに送信してるんだ | Wired directly to your uncle's office. |
さあ サリー 家まで送ろう | Okay, I il be back later. Come on, Sal, I il walk you home. |
このメッセージは送信されました | The message has been forwarded to someone else. |
このメッセージは送信されました | The message has been sent. |
送受信が中止されました | Transmission aborted. |
彼は全域に送信されます | Snipers are multipliers in combat. |
誰が私を送信されません | No one sent me. |
ガジェットを iGoogle に送信してください | How do you get it in the gadget directory? |
送信する | Send |
転送で戻れなかったら どうなるだろう | What if you don't transfer all the way back? |
それを送信するとアートが表示されます | We just have two inputs on a simple form, and we can insert in some ASCII art into the box here. |
これで 俺を信じるだろう | Do you believe me now? |
送信するとq 1と表示されました | We've got the number one selected. |
チェックを外し送信するとどうなるでしょう? offと表示される | What happens and you can try this yourself when I hit Submit, when the checkbox isn't checked? |
送信機はもうねえんだぞ | The transmitter was on the APC. It's wasted. |
送ってくれるだろ いいんだな | Friend, so we've agreed? You'll give us a lift? |
システムメッセージ ゲームから直接送信されたメッセージ | System Messages Messages directly sent from the game |
平文で送信されていました | It was transmitted in the clear. |
送信前に確認は メッセージを送信しようとする度に 確認のダイアログボックスをポップアップさせます | Confirm before send will pop up a confirmation box every time you send a message. |
早急にガジェットを送信してください | Good luck. |
基地がまだ送信してる | Is the base still transmitting? |
これで2 300km転送範囲を広げられるだろう | This might boost your transporter range a few hundred kilometers. |
ファイル 送信待ちメールを送信 | File Send Queued Messages |
ファイル 送信待ちメールを送信 | View Headers |
関連検索 : 配信されるだろう - 受信されるだろう - マウントされるだろう - キャンセルされるだろう - キャンセルされるだろう - カバーされるだろう - 忘れるだろう - 慣れるだろう - 説明されるだろう - 開始されるだろう - 実現されるだろう - 回避されるだろう - 束縛されるだろう - 却下されるだろう