Translation of "送信するように要求" to English language:
Dictionary Japanese-English
送信するように要求 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
送信するデータを要求中 | Requesting data to send |
だから要求を送信 | She'll be playing song requests or any other songs that may be uploaded to this channel |
送信者が送達通知を要求 | Originator Delivery Report Requested |
HTTP 要求でユーザエージェント文字列を送信するかどうか | Whether to send an User Agent in HTTP requests. |
グループパスワードが要求されました 送信します... | Group password requested, send it... |
ユーザパスワードが要求されました 送信します... | User password requested, send it... |
ユーザパスワードが要求されました 送信します... | XAUTH password requested, send it... |
ユーザパスワードが要求されました 送信します... | Password asked, send it... |
IPSec ID が要求されました 送信します... | IPSec ID requested, send it... |
ユーザ名が要求されました 送信します... | Username requested, send it... |
ユーザ名が要求されました 送信します... | XAUTH username requested, send it... |
要求をメールで送る... | Send Request by Email... |
アプリケーションが不正な要求を送信しました | The application sent an invalid request. |
IPSec ゲートウェイのアドレスが要求されました 送信します... | IPSec gateway address requested, send it... |
証明書のパスワードが要求されました 送信します... | Certificate password requested, send it... |
秘密鍵のパスワードが要求されました 送信します... | Private key password requested, send it... |
返信要求 | Reply Requested |
ブロードキャストとして要求を送ります | Send requests as broadcasts |
メッセージを送信待ちフォルダに送り 後で ファイル 送信待ちメールを送信 により 送信します | The welcome screen lists all important changes for your version. It is displayed when you select Help kmail Introduction. |
メッセージを送信待ちフォルダに送り 後で ファイル 送信待ちメールを送信 により 送信します | Queues the message in the outbox for sending it later using File Send Queued Messages. |
要求に応えよう | I'll give you the names you want. |
まだ政府に要求を送ったばかりです | President taylor just received your demands. |
一斉送信する必要はなかったので 地理的に送信先を絞る必要がありました | We wanted to be able to target specific geographic communities. |
証明書の登録 CA に要求を送信しました 承認を待っています... | Certificate enrollment request sent to CA, waiting for grant... |
ここでリストから選択できるようにするには 送信メールサーバを先に設定する必要があります ネットワークページの 送信タブでサーバを設定できます | You need to configure outgoing mail servers first, before you can choose them from the list. You can do this on the Sending tab of the Accounts page. |
送信前に確認は メッセージを送信しようとする度に 確認のダイアログボックスをポップアップさせます | Confirm before send will pop up a confirmation box every time you send a message. |
歩合を要求するのよ | You're saying we should... Ask for a percentage of the bar. |
送信機のような | A transmitter! |
送信する | Send |
送信待ちフォルダにあるメッセージを送信します | Sends the messages that are in your outbox. |
要求する | I demand it |
間に金を操るには信号を送る装置が必要だ 間に金を操るには信号を送る装置が必要だ | The Consciousness is controlling all plastic, a transmitter boosts the signal. |
信販会社は毎月顧客に請求書を送ります | Credit companies send their customers monthly bills. |
ブログページに送信すると | I've entered a basic blog entry a little subject and some contents with multiple lines in it. |
必要事項を入力し送信ボタンをクリックします 送信した後何が起こるでしょうか? | Now I'm going to type in some data here, and I'd like you to tell me what you think is going to happen when I click submit. |
彼は私たちにすぐ出発するように要求した | He demanded that we leave at once. |
彼に辞職するように求める必要は無かった | We didn't need to ask him to resign. |
私はそれを要求するよ | I'll call it in. |
私はジョンがすぐに立ち去るように要求した | I required that John leave at once. |
彼にすぐに借金を返すように要求した | I demanded that he pay the debt back at once. |
50,000 要求する | I want 50,000, |
Canonicalにエラーレポートを送信する | Send error reports to Canonical |
要求時に同期する | Synchronize on demand |
指環を要求する 命など好きなようにしろ | I require the ring. With your life do what you will! |
彼は私にすぐに金を払うように要求した | He demanded that I should pay the money at once. |
関連検索 : 受信するように要求 - 送信要求 - 送信要求 - 送信要求 - 受信するように求め - 送信されるように - 話すように要求 - 要求されるように - 要求されるように - 含めるように要求 - 送信しよう - すでに要求されるように - で要求されるように - 中に要求されるように