Translation of "送信をしましょう" to English language:
Dictionary Japanese-English
送信をしましょう - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
他のアートも送信しましょう | There's the title, and there is the camel. |
送信して次へ行きましょう | Please enter both numbers, and these numbers should sum up to 1. |
言葉を入力しましょう 送信すると | Okay here we are in our browser, we type some words. |
言葉を入力し送信ボタンをクリックしてみましょう | The correct answer is you should be looking at the HTTP request. |
必要事項を入力し送信ボタンをクリックします 送信した後何が起こるでしょうか? | Now I'm going to type in some data here, and I'd like you to tell me what you think is going to happen when I click submit. |
次は正しい答えを送信して確認しましょう | That's pretty neat, huh? |
表示を確かめましょう 入力欄に!を足して送信します | If we go back and enter some different text in here, we can see even more behaviors. |
チェックボックスと送信ボタンを分けます ではブラウザで確認しましょう | And then I also added a line break so it can have a little separation from our Submit button. |
送信後何が起きるでしょう? | Let's type in some text and hit submit. |
メッセージを送信待ちフォルダに送り 後で ファイル 送信待ちメールを送信 により 送信します | The welcome screen lists all important changes for your version. It is displayed when you select Help kmail Introduction. |
メッセージを送信待ちフォルダに送り 後で ファイル 送信待ちメールを送信 により 送信します | Queues the message in the outbox for sending it later using File Send Queued Messages. |
何か文字列を入れて 送信ボタンをクリックしてみましょう | Okay, here we are at our familiar form again. |
送信メッセージを送りましたName | An outgoing message has been sent |
このリクエストをサーバーに送信します ではコードを実行してみましょう | And finally you have to submit this request to the server by calling the insert event method. |
コメントを送信しました | The comment was submitted successfully. |
メッセージを送信しました | Outgoing Message Sent |
バグレポートを送信します | Send bug report. |
メールを送信します... | About to send email... |
インターネットを介して会話をしたり 複数のプロトコルでインスタントメッセージを送信しましょう | Talk to people over the Internet and send instant messages over multiple protocols |
送信待ちフォルダにあるメッセージを送信します | Sends the messages that are in your outbox. |
送信しました | Submitted |
データを送信できます ではここで小テストを行いましょう | We can put any URL in here, and when we click submit on our form, it will send the data there. |
評価を送信しました | The rating was submitted successfully. |
送信を中止しました | Sending aborted. |
送信を完了しました | Transmit Complete. |
エスケープを削除した場合 送信後どうなるのか見てみましょう | Remember, I disabled the texting I'm sorry. |
送信すると何が起きるでしょう? | Type some text in the form and click submit. |
すると入力欄の横に送信ボタンが表示されました 入力欄に文字列を入力し 送信ボタンをクリックしてみましょう | We'll go to our browser, we will reload the page, and there we have it we have a new little submit button. |
メールを送受信します | Send and receive email |
FAX を送受信します | Send and Receive Facsimiles |
これを送信します | let's type in some text here. |
送信ボタンをクリックします | Let's go ahead and see this happen, for real, in the browser. |
じゃ 送りましょう | I'll give you a lift, |
外まで送りましょう | I'll walk you out. |
アイテム情報を送信しました | The item information was successfully sent. |
搬送台車を使いましょう | Get the gurney. |
引用符 を入力をして テキストを加えます 送信するとどうなるでしょう? | So I've entered in a normal dau and a normal year but in a month, I've entered in a quote and some more text. |
命令をオリンピック号に送信してください シグナルライトで送信します | Orders are to send the Olympic Carrier the following message by signal light. |
リロードして新しい絵を送信しましょう catを呼び出してネコの絵を表示させ | Let's go ahead and try submitting some art in our browser and see if we get an exception. |
はい 送信しました | How about now? |
複数の装置を送りましょう | By and large it actually outperformed the expectations. |
次は仕様書を送りましょう | The next 10,000 will be up to specifications. |
1799年まで早送りしましょう | Put the timeline in white. |
お宅にお送りしましょう | Let me take you home. |
送信してみます | We said the quote was going to mess up our HTML |
関連検索 : しましょう - しましょう - しましょう - チェックをしましょう - 話をしましょう - ドライブをしましょう - メイクをしましょう - 送信しよう - 叶うしましょう - そうしましょう - Emergeしましょう - 話しましょう - ピックアップしましょう - アップしましょう