Translation of "送信をしましょう" to English language:


  Dictionary Japanese-English

送信をしましょう - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

他のアートも送信しましょう
There's the title, and there is the camel.
送信して次へ行きましょう
Please enter both numbers, and these numbers should sum up to 1.
言葉を入力しましょう 送信すると
Okay here we are in our browser, we type some words.
言葉を入力し送信ボタンをクリックしてみましょう
The correct answer is you should be looking at the HTTP request.
必要事項を入力し送信ボタンをクリックします 送信した後何が起こるでしょうか?
Now I'm going to type in some data here, and I'd like you to tell me what you think is going to happen when I click submit.
次は正しい答えを送信して確認しましょう
That's pretty neat, huh?
表示を確かめましょう 入力欄に!を足して送信します
If we go back and enter some different text in here, we can see even more behaviors.
チェックボックスと送信ボタンを分けます ではブラウザで確認しましょう
And then I also added a line break so it can have a little separation from our Submit button.
送信後何が起きるでしょう?
Let's type in some text and hit submit.
メッセージを送信待ちフォルダに送り 後で ファイル 送信待ちメールを送信 により 送信します
The welcome screen lists all important changes for your version. It is displayed when you select Help kmail Introduction.
メッセージを送信待ちフォルダに送り 後で ファイル 送信待ちメールを送信 により 送信します
Queues the message in the outbox for sending it later using File Send Queued Messages.
何か文字列を入れて 送信ボタンをクリックしてみましょう
Okay, here we are at our familiar form again.
送信メッセージを送りましたName
An outgoing message has been sent
このリクエストをサーバーに送信します ではコードを実行してみましょう
And finally you have to submit this request to the server by calling the insert event method.
コメントを送信しました
The comment was submitted successfully.
メッセージを送信しました
Outgoing Message Sent
バグレポートを送信します
Send bug report.
メールを送信します...
About to send email...
インターネットを介して会話をしたり 複数のプロトコルでインスタントメッセージを送信しましょう
Talk to people over the Internet and send instant messages over multiple protocols
送信待ちフォルダにあるメッセージを送信します
Sends the messages that are in your outbox.
送信しました
Submitted
データを送信できます ではここで小テストを行いましょう
We can put any URL in here, and when we click submit on our form, it will send the data there.
評価を送信しました
The rating was submitted successfully.
送信を中止しました
Sending aborted.
送信を完了しました
Transmit Complete.
エスケープを削除した場合 送信後どうなるのか見てみましょう
Remember, I disabled the texting I'm sorry.
送信すると何が起きるでしょう?
Type some text in the form and click submit.
すると入力欄の横に送信ボタンが表示されました 入力欄に文字列を入力し 送信ボタンをクリックしてみましょう
We'll go to our browser, we will reload the page, and there we have it we have a new little submit button.
メールを送受信します
Send and receive email
FAX を送受信します
Send and Receive Facsimiles
これを送信します
let's type in some text here.
送信ボタンをクリックします
Let's go ahead and see this happen, for real, in the browser.
じゃ 送りましょう
I'll give you a lift,
外まで送りましょう
I'll walk you out.
アイテム情報を送信しました
The item information was successfully sent.
搬送台車を使いましょう
Get the gurney.
引用符 を入力をして テキストを加えます 送信するとどうなるでしょう?
So I've entered in a normal dau and a normal year but in a month, I've entered in a quote and some more text.
命令をオリンピック号に送信してください シグナルライトで送信します
Orders are to send the Olympic Carrier the following message by signal light.
リロードして新しい絵を送信しましょう catを呼び出してネコの絵を表示させ
Let's go ahead and try submitting some art in our browser and see if we get an exception.
はい 送信しました
How about now?
複数の装置を送りましょう
By and large it actually outperformed the expectations.
次は仕様書を送りましょう
The next 10,000 will be up to specifications.
1799年まで早送りしましょう
Put the timeline in white.
お宅にお送りしましょう
Let me take you home.
送信してみます
We said the quote was going to mess up our HTML

 

関連検索 : しましょう - しましょう - しましょう - チェックをしましょう - 話をしましょう - ドライブをしましょう - メイクをしましょう - 送信しよう - 叶うしましょう - そうしましょう - Emergeしましょう - 話しましょう - ピックアップしましょう - アップしましょう