Translation of "通電チーム" to English language:
Dictionary Japanese-English
通電チーム - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
電話が不通だ | I'll call the police. The phone's dead. |
電話は不通なの | The phones aren't working. |
電話も通じない | There's no phone line. |
通電していない | None of the activators are working. |
電話が通じません | The telephone doesn't work. |
通勤電車で会った | He's a business man. |
各線通電緊急チェックだ | Conduct power checks! |
電話が通じません | Call the guards All the phones are down, sir. |
インタビューや会議を通じて 多くの人たちをチームに加えるのが目的です 太陽電池式飛行機で | So, through speeches like this one today, through interviews, through meetings, our goal is to get as many people possible on the team. |
銅はよく電気を通す | Copper conducts electricity well. |
電気をよく通します | You see that really salty Play Doh? |
先に電気が通ってる | It's insulated from here to here. |
ー心電図は普通です | There's no sign of pathology in her EEG. |
電話が やっと通じた | I got through to the coast, finally. |
電話を通じてはダメだ | Not on the phone. |
何回. . 玉に電気通すと. | How many times can you get tased in the nuts? |
じゃあ 南海電気鉄道の新型通勤電車... | Do you know the new model used by Okinawa Tram System? |
マックスが予想した通り 俺たちのチームは負けた | Just as Max predicted, our team lost. |
そこで私のチームが通常の成長周期である | And it's kind of hard to picture how that happens. |
全チームへ通達 こちらはFBIの ウォーカー捜査官です | Go ahead. All units, this is |
電話はどれも通じない | None of the telephones are working. |
電波は壁を通過します | And security is another issue. |
長距離電話は 全部不通 | Come on, all the longdistance lines are down? |
電話の不通は いつまで | When will the longdistance lines be repaired? |
ハモンドさん 電話が通じます | Mr. Hammond, the phones are working. |
まだ通電してませんが... | No power, though. |
無理だ 電話が通じない | Well, that's not gonna happen. The phone's out. |
チームCに連絡 チームC | Get me C Detachment. |
53通りと8通りの間 電話ボックスにいる男性 | Gentleman occupying phone booth, 53rd, between Broadway and 8th. |
グローバルに繋がり始めました 船や電車を通じて また電信やインターネットを通じて | And then from about 500 years ago, humans began to link up globally through shipping, through trains, through telegraph, through the Internet, until now we seem to form a single global brain of almost seven billion individuals. |
彼は 無電で通信を送った | He sent a message by wireless. |
電車はスケジュール通りに駅を出た | The train left the station on time. |
reCAPTCHAを通して本の電子化に | So this is the favorite thing that I like about this whole project. |
通過する電車越しに見た | Through the windows of a passing el train. |
電話も警備システムも 元通りよ | What works? All security systems are enabled. |
電通 ウォルト ディズニー ジャパン 三菱と東宝プレゼント | Dentsu, Walt Disney Japan, Mitsubishi and Toho Present |
電波が通じなかったから | They entered our airspace radio silent. |
お前とハニとチームで1チーム | Let's do a dual match. That sounds fun. |
電話では普通の声で話すよ | I speak in my normal voice when I'm working the phone. |
まずはインドの電気通信技術者 | And let me show you. |
交通渋滞 発電所 デジタルを表すドット | And then we get to the civilization above the little TV set with a gun on it. |
電車はどれくらい通るんだ | How often does the train go by? |
大統領から2通の電文です | Comm traffic two from the President. |
妨害電波消失 通信可能です | The jamming signal's gone. Transport abilities are reestablished. |
エース チーム ベタ チーム これは リーダー ワンだ | Ace Team, Beta Team this is Leader One. |
関連検索 : 通信チーム - 交通チーム - 通電 - 通電 - 通電 - 通電 - 通電 - 通電 - 通電電流 - 通電時 - 春通電 - GET通電 - 通電時 - 通電パフォーマンス