Translation of "遅らせてはなりません" to English language:
Dictionary Japanese-English
遅らせてはなりません - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
すみません 遅くなりまして | I'm sorry. I came late. |
遅くなって申し訳ありません | I'm sorry I'm late. |
遅くなって申し訳ありません | I'm sorry for being late. |
遅れて申し訳ありません | I'm sorry I'm so late. |
遅れて申し訳ありません | Please pardon me for coming late. |
遅れて申し訳ありません | I'm sorry I'm late. |
遅れて申し訳ありません | Please excuse my being late. |
遅れて申し訳ありません | Forgive me for being late. |
遅れて申し訳ありません | I'm sorry for being late. |
遅れて申し訳ありません | Excuse me for being late. |
そんなに時代遅れではありません! | There is no such thing as outdated! |
遅くなってすみません... | I'm so sorry we are late... |
私は遅くなってすみません | YES! |
遅刻して申し訳ありません | Please excuse me for coming late. |
けど 全員遅刻なんて 有り得ませんよ | But it's impossible for all of them to be late! |
遅れてすみません | Forgive me for being late. |
遅れてすいません | Pardon my being late. |
遅れてすみません | (Applause) |
遅れてすみません | Sorry I'm late. |
遅れてすみません | I'm sorry I'm late. |
遅刻してすみません | Excuse me for being late. |
遅れて来てすいません | I'm sorry for being late. |
遅れまして 誠に申し訳ありません | I'm awfully sorry that I was late. |
コンサートは7時に始まります 遅れてはいけません | The concert starts at seven. We must not be late. |
学校に遅れてはいけません | Don't be late for school. |
遅れてすみません どうなってます | Sorry I'm late. How is it going? Number 10. |
システムは通常より遅くなるかもしれません | System May Be Slower Than Usual |
すみません ガブリエルさん 少しあなたの処刑を遅らせたら困りますか ぜんぜん問題ありません どうぞごゆっくり | And as the story of Mr. Morales, just down the road, excuse me, Mr. Gabriel, would you mind if we delayed your execution a little bit? |
俺が着くまで遅らせて | Delay them until I arrive. |
会議に遅れてすみません | Sorry I'm late for the meeting. |
返事が遅れてすいません | I'm sorry for the delay in responding. |
返事が遅れてすみません | I'm sorry for the late response. |
返事が遅れてすみません | I apologize for the late reply. |
返事が遅れてすみません | I'm sorry I didn't answer sooner. |
返事が遅れてすみません | I apologize for not replying right away. |
遅れてすみません 急用で | Sorry I'm late, they needed me. |
そんなに遅くまで外出していてはいけません | You mustn't stay out that late. |
すみません 遅くなりました 緊急事態で | Sorry, we're late It was an emergency |
お返事が遅れまして 申し訳ありません | I'm sorry for the delay in my reply. |
お返事が遅くなってしまい申し訳ありません | I apologize for the late reply. |
ごあいさつ遅れて 申し訳ありません | Oh, I'm sorry. |
お返事が遅れて申し訳ありませんが | And i'm sorry that it's taken me so long To give you an answer, |
もう二度とこんなに遅れてはいけません | Never be this late again. |
わざと遅らせるつもりだな | He's trying to slow us down. |
二度と遅刻しません | I won't be late again, I promise. |
関連検索 : 遅くはありません - 彼らがてはなりません - 私はてはなりません - ACCRUEてはなりません - してはなりません - してはなりません - してはなりません - なくてはなりません - 遅くありません - 遅くありません - またてはなりません - 遅らせる - 遅らせる - ミスはなりません