Translation of "過去数十年" to English language:
Dictionary Japanese-English
Examples (External sources, not reviewed)
過去数十年の間に | There was only one way to do calculating and that was by hand. |
数年が過ぎ去った | Several years went by. |
過去十年の間に 世界の所得は | The global news is even better. |
過去数年間にわたって | And the thing that's happened is, they canceled the TV industrial complex. |
過去数年 Mating in Captivity を手に | But then I took a question with me. |
この湖は過去数年の間に | I heard about this lake, Lake Imja. |
シナプスと呼ばれています 過去数十年で神経科学者はシナプスを | Now the way in which the two neurons connect to each other is right over here at a place called the synapse. |
過去二年間 一年生の代数平均は | And they unfortunatly know very little. |
過去6年 | It is this weapon of devastating accuracy and precision. |
過去数年 私は インテルの同僚たちと | They produce sameness. |
面白いことに過去数年の間に | So, what is going on? |
過去4年間 | That it is amazing that connection we can have with what's there. |
過去25年間 | Now, here's another little secret I'm going to tell you about |
過去10年間 | I started looking at my own work |
過去十年間に多くの変化を経験してきた | We have experienced many changes over the last decade. |
素晴らしいエンジニアが過去数年かけて | Can this help us inspire the design of novel robots? |
これは数千年 数百年 数十年 | The decline of violence is a fractal phenomenon. |
100年前の過去 | I'm talking about OPEC oil. |
過去数十年間 石油の穴を埋めてきたのは何だったのでしょうか | This is a very important picture of the evolution of energy systems. |
過去数年 メープル果樹園はリバー果樹園より | So this first sentence, they say let me do this in a different color they say for the past few years, Old Maple |
しかし 私たちは過去数千年の地球の | There's a whole family of curves here. |
過去数年間のストッダードの 功績は偉大ですが | Considering what the Stoddards have been to the sport in the past few years. |
過去50年の間に | How do we keep fish on our menus? |
大気の質は過去数年において悪化した | Air quality has deteriorated these past few years. |
過ぎ去った年月ではなく 幸運を数えて | Lean against me, calm your fears, |
40年が過ぎ去った | Forty years passed. |
過去35年間に渡り | I'm a neuroscientist, a professor at the University of California. |
過去6年間でアメリカの | But you know what the actual facts are? |
クリス 過去30年間アメリカで | And I think that opportunity exists all around us. |
過去2 3年の間に | It's manifestations of a disease. |
そして過去3年間 | One of them being about tolerance. |
この数十年間 | And it's funny it feels a bit like this now for oil. |
数十年の間な | Has been for decades. |
十分に長生きすれば あるいは十分な数の過去世を思い出せれば | I also notice that believing in certain other things causes suffering and disharmony. |
この過去四年 毎年新たに | Renewables are no longer a fringe activity. |
過去数年はしっかりと検査を行いました | We have no consistent testing. |
過去数年間で戦艦が数隻が行方不明になっている | Several of our warships have been reported missing over the years. |
さらにもっと壮大に 過去五十万年に 私たちの祖先が | And it happened again, even more spectacularly, in the last half million years when our own ancestors became cultural creatures, they came together around a hearth or a campfire, they divided labor, they began painting their bodies, they spoke their own dialects, and eventually they worshiped their own gods. |
我々は過去137億年を | Here we are, back at the convention center. |
過去6年半をかけて | In fact, this dream is actually being realized. |
遠い祖先について考えています なぜなら 私たち一人一人が 過去数十億年の | And in other places, like Maryland, they're trying to figure out what the primordial ancestor is. |
過去数世紀に渡って | And you're wondering, What is a legacy? |
過去は過去 | Let bygones be bygones. |
過去数年間に 数箇所の医療機関で 受診歴があるのです | And the real tragedy was, if you look through her records, she had been seen in four or five other health care institutions in the preceding two years. |
中国では 過去20年間に | But it's increasing enormously. |
関連検索 : 過去数年 - 過去数年 - 過去数年間 - 過去数年間 - 数十年 - 十数年 - 十数年 - 数十年 - 数十年 - 過去ビュー年 - 過去半年 - 過去数日