Translation of "遠く及びませんでした" to English language:


  Dictionary Japanese-English

遠く及びませんでした - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

175歳です 2,000年には遠く及びません アイスランドの浜辺で見つかった
No, 175 is the oldest living tortoise, so nowhere near 2,000.
行きたくない人は行くに及びません
Those who do not wish to go need not go.
行きたくない人は行くに及びません
People who don't want to go, don't have to.
行きたくない人は行くに及びません
Those who don't want to go, don't need to go.
お礼には及びません
Don't mention it.
それには及びません
I'll drive you myself. Well, that's not necessary.
心配には及びません
There's nothing that could get back to you.
心配には及びません
Nothing too serious.
遠く及びません 人間の集団は僅かな瞬間に群れのように見えるかもしれませんが
Of course, human groups are nowhere near as cohesive as beehives.
わざわざ当社までお出でいただくには及びません
Please don't go to the trouble of coming to our office.
わざわざホテルまで車で来ていただくには及びません
Don't bother to pick me up at the hotel.
450万人には遠く及びません これがシドニーだと行政が言うのを 信じてはいけません
like the 4.5 million people that live in the metropolitan region of Sydney.
あなたは傘を持っていくには及びません
You do not have to take your umbrella with you.
あなたは傘を持っていくには及びません
You don't have to take your umbrella with you.
いえ それには及びません お任せください
No, sir, that will not be necessary. I'll handle it.
私たちはまだ自然には及びません
And we started asking them all questions.
本当に深い後悔には遠く及びません なぜなら私たちは ときに取り返しのつかない
And this doesn't even touch on the really profound regrets of a life.
彼には及びませんが 真ん中の男は
No fear, no agony. Polio puff, gone.
素晴らしいマーケティングですが アタチュルクには及びませんね と言いました
I told this story and a gentleman from Turkey came up to me and said,
全ての商品及びレストランで割引が効くわけではありません
The discount can't be used for all goods or at all restaurants.
期日から12年過ぎても その目標には遠く及びません しかし 一般の人々を訓練すれば
Well, I think all of you can guess that 12 years on, we're still nowhere near that goal.
この手紙にはわざわざご返事くださるに及びません
Don't bother to answer this letter.
ジェダイ マスターキット フィストーが ガンレイを再逮捕 及び裁きを受けさせるために 盗難船を遠隔の星系まで追跡した
Jedi Master Kit Fisto has traced the stolen ship to a remote system, hoping to recapture Gunray and return him to justice
そんなに遠くありません
It's not so far.
その点ではゲームに及びません また ゲームのそういった働きを知ることで
like really nothing else we've ever invented has quite done before.
遠くには行けませんよ
She can't be far.
手荷物では 遠くありませんか
Long way to go with just a carryon.
手荷物では 遠くありませんか
Long way to go with just a carryon.
しかし それほど遠くありません
But not too far.
彼は遠くなっていることができませんでした
He couldn't have gone far.
遠くまで飛ばせて
Let me fly far away from here
多分 どこか遠く車から飛びました
Maybe jumped from the car somewhere far away.
プファイファーさん 遠くまで来た
I've traveled a long way, Mr. Pfeiffer.
私はこれには言及しません
They'd want to know how it originated, what it was for and how it perpetuates itself.
クレジット及びライセンス
Credits and License
クレジット及びライセンス
Credits and Licenses
32及び33
32 and 33.
猫の移動にまで及びます (笑)
You know, robots are even revolutionizing cat transportation.
まだあまり普及していませんが
I don't know if you've heard of this.
私たちが選んだ木材には及びません 次に 配管や 電気系統や
Now, PVC is a little bit better, but still not as good as the wood that we chose.
包囲攻撃は3年半に及びました
And she didn't see him for years.
まだ研究段階で 普及してはいませんが
So let me show you what we're doing.
遠くまで飛ばせてね
Let me fly, far away from here
遠くまで飛ばせてね
Let me fly far away from here
これは別の話なので言及しませんが
And in fact, they started to call me a gomer.

 

関連検索 : 広く及びました - 広く及びました - 言及しませんでした - 遠く及ば - 及ぼしません - 言及しません - 遠くありません - 遠くありません - 言及されませんでした。 - 言及されませんでした。 - 私は言及しませんでした - びくともしません - 遠くまで - 遠くまで