Translation of "適切であるべき" to English language:


  Dictionary Japanese-English

適切であるべき - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

適切なときに適切な措置を講ずるべきです
You should take the appropriate measures at the appropriate time.
やるべき適切なことがあるわ さあ それをやるのよ
I'm sure of that. I'm not thinking about them. I'm thinking about you.
君の答えは適切である
Your answer is to the point.
適切な内容だけが入力されると考えるべき
Should we use dropdowns to limit what the user can actually enter?
不適切な愛もある
Love is inappropriate sometimes.
適切なアプリケーションで開きます
Open with the correct application
適切な食事 適度な運動 物事に対して前向きであること
Prevention is good, and I'm doing the things that you can do to prevent Alzheimer's.
すべては適切になされた
All the proper things were done.
適切な語がないかとあらゆる辞書を調べた
I searched all the dictionaries to find a suitable word.
カメラは切るべきです
Those cameras should be off.
題名が適切だったら使うべきだけど ローマを巡る話なので
But it was the journey of the ... (Laughter)
他人には親切にすべきである
You should be kind to others.
とは言え もう少し適切な場所で この話をするべきだろう
Nonetheless, we should take this conversation to a more appropriate venue.
携帯電話の電源を切るべきである
You should turn off the mobile phone.
携帯電話の電源を切るべきである
You should turn off your cell phone.
健康は適切な食事と適度な運動にある
Good health consists of proper eating and moderate exercise.
私は手紙ですべて適切なことを述べているか確かめるため
To make sure that I said all the right things in the letter.
データがあるのです それを適切な質問
So there's a titanic amount of data out there now, unprecedented.
適切な行為をしようとする 道徳的意志であり 適切な行為を見いだせる
Practical wisdom is the moral will to do the right thing and the moral skill to figure out what the right thing is.
知りたい情報をもとに 適切なターゲットグループに 適切な情報をショートメールで送ることができました
Using FrontlineSMS and using the grouping facility and functionality within the software they were able to put people into multiple groups depending on what information they wanted to receive and then they could target those people with an SMS providing them with that market price, or that weather report or whatever the information might be.
ジョンとあなたは適切ではない
John isn't right for you and you're not right for him.
よい仕事をしたければ 適切な道具を使うべきだ
If you want to do good work, you should use the proper tools.
不適切です 船長
Irrelevant, Captain.
ハードも適切で無く
The lack of hardware we had to deal with site use,
これに従うと 適切に伐採できます この工法のような物で使う しかるべき木だけを切れます
There are models for sustainable forestry that allow us to cut trees properly, and those are the only trees appropriate to use for these kinds of systems.
不適切ね
You're inappropriate.
あまり優秀でない教員を切るべきか
Within the education community there's this discussion of,
肉を食べる前に細かく切るべきです
You should cut up your meat before you eat it.
なので 表を適切に書きましょう
So there are 3 outcomes with exactly 2 heads.
すべて適切に行われており変更する必要はありません
In this exercise, you are going to make proper clock hands. The positions and scales in the exercise are all correct. You shouldn't need to change those.
それを自ら賄うべきです 消費税はグローバルな社会に おける適切な税金です
Every country remains sovereign to determine its own budget which it pays for itself.
心臓切開せずにできるんです 適切な場所に行ったところで
And what happens is this can be implanted into a human heart without open heart surgery.
無にするべきではありません 会社は ここでは 適切な技術がある人が探せないからと言って
No family should have to set aside a college acceptance letter because they don't have the money.
証明書は適切ではありません
This certificate is not relevant.
適切な言葉の組み合わせが あると信じてきた
I mean, I truly believe there... exists some combination of words.
簡単にアクセスし 次に何をすべきか適切な行動を 決めることはできていないのです
So we don't really have easy access to all this relevant information that can just help us make optimal decisions about what to do next and what actions to take.
チームを適切な場所に導き データを解釈できるようにし
Let me be clear, though. We don't want you to do their work for them.
Redditには正規表現があり適切に動きます
This gets us close enough.
ここに適切なアサーションを挿入できますが
The precondition for a sorting function is simple basically, we simply assume that x is a list.
適切なテクスチャのレベルを シーンで利用することができます
Textures can be down sampled to create mid maps so that proper texture level can be used for a scene.
'LLあなたをキャッチするために適切な場所であること
For me it is saving the lives of many Marines
適切な記録があってこそ 過去というのを理解できる訳です
Actually, the most important is to record.
ハッシュテーブルの適切な実装では
So you have a very limited amount of that, there's a reason to try to keep the hash tables small as well. So this is a tough trade off.
あのグループとの関係は断ち切るべきだ
You should cut off your connections with that group.
適切な問題に適用する意志を 持つ必要があります
They both empower our promise and our peril.

 

関連検索 : であるべき - すべきである - 適切に食べる - 適用可能であるべきです - 適切であることを - 適切であると考え - 適切で - あるべき姿 - あまり適切で - 適切であろう - 適切であろう - 適切であろう - 適切であろう - 適切であれば