Translation of "部品の調達" to English language:


  Dictionary Japanese-English

部品の調達 - 翻訳 : 部品の調達 - 翻訳 : 部品の調達 - 翻訳 : 部品の調達 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

彼は予備の部品を次々と調べていった
He examined the spare parts one after another.
彼は予備の部品を次々と調べていった
He examined the spare parts one by one.
世界中で部品を調達して車いすを作れます 大切なのは 片田舎の村の修理工でも 手に入る工具と部品と知識で
They're made by the gazillions in China and India, and we can source them anywhere in the world, build the chair anywhere, and most importantly repair it, even out in a village with a local bicycle mechanic who has local tools, knowledge and parts available.
部品を 5千も新調しています レーシングカーの5 10 が
So every two weeks, we will be making about 5,000 new components to fit to the car.
部品
Parts
資金は全部自分たちで調達して
We did a screening in Germany
車の部品の
I'm a salesman.
試料なんかは全部 所属の学部を通じて調達するのよね?
He would get all of his supplies from his department, right?
部品か
Faulty parts.
自分で傷んだ部品を 交換したり調整してね
. ..tuning and lubricating itself, replacing worn parts.
サーバの調達は
you didn't have any servers left, right?
市場に投入されている 唯一の高品質製品でした 断然 間違いなし 資金調達も極めて順調でした
From the time TiVo came out about 8 or nine 9 ago to this current day, they are the single highest quality product on the market, hands down, there is no dispute.
何の部品だい
What piece was it?
調達を
Finance.
同じ部位のSLA部品です
There's some Solid Works versions of it.
安い労働力や部品を調達して 安いラップトップを作ります 英語では 安い という言葉には
Most people make inexpensive products by taking cheap design, cheap labor, cheap components, and making a cheap laptop.
エネルギーの我々の部門では資金調達されていません
So we must.
部品やワクチン...
Vaccines our orders come from John Connor.
車の部品だけで
So they started to think,
連結部品が
When the linkage parts, it's...
内部調査
Active investigation?
パチンコの部品で作った
They wanted me to build them a bomb.
部品の上 是非 男性
No. Come on, man.
部品の話じゃない
I'm not talking about the parts.
それは安い部品や消耗品のエコシステムで
But what fuels this?
修理できて修理部品を調達できて 生命を救える状態にできる 生物医学技師のチームが必要です
And when it does, it needs a team of biomedical engineers who understand its complexities, can fix it, can source the parts and keep it saving lives.
調達出来る
I got you covered.
食料調達だ
Survival has arrived.
部品が壊れて...
Stuff breaks...
明るさを変えられるようになります 調節ツマミをパルス部品と
You can put a knob in between and now you've made a little dimmer.
交換部品が必要なの
I needed spare parts.
ピーターが 1つ目の部品を
Peter HAS FIRST PIECE
このコンピューターの部品は人です
Sound down, please.
マーケティング部門が商品の必要条件を決め 開発部がその商品に機能をつけ 商品化し
Waterfall development is just a step by step process that says marketing rights are requirements of what the product should do.
スキニーは調達係だ
Skinny, you're in charge of supplies.
全部所持品です
They are all my personal belongings.
予備部品が無い
But it's not like we just have spare parts lying around.
部屋を調べる
Maybe I can find something in his room.
船の調達は どうする
How do you plan to get another boat?
犯罪現場での調査 証拠品の識別
Why not just send another soldier after us?
乞食や男や ドレッドヘアのラスタファリ運動家 高級食料品の調達人 教区のカウンセラーや ロータリー財団の一員
Double espresso drinkers druids, dudes, dreadlock Rastafarians purveys to fine foods, parish counselors, Rotarians.
どの電子部品でも壊す
That pulse crashes anything electronic.
慣性航行ナビの部品だわ
Part of our inertial nav system.
部品のことは知ってた
I knew about the parts.
俺達の部屋だ
Our rooms. The rooms,

 

関連検索 : 調達部品 - 部品調達 - 調達部品 - 部品調達 - 部品調達 - 調達部品 - 調達部品 - 調達部品 - 部品調達 - 調達部品 - 調達品