Translation of "都市部の剥奪" to English language:
Dictionary Japanese-English
都市部の剥奪 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
その反逆者は市民権を剥奪された | The traitor was deprived of his citizenship. |
州政府は彼から市民権を剥奪した | The state government deprived the civil rights of their citizen. |
都市部では | College graduates are not in short supply. |
権利も剥奪しろ | Mirandize her. |
しかし 同時に都市部の | We go there for stimulation in art and all those other things. |
少数派民族や都市部の | And this isn't some suburban iPhone using teen phenomenon. |
都市部では約80 の人が | We can see in different types of communities that the results are quite different. |
二人の資格剥奪医者が? | I'll lose my license. |
世界の75 の人々が 都市部に住み 10億人以上の都市が | In the decades to come, 75 percent of the world's population will live in cities, and 50 of those cities will be of 10 million people or more. |
過去の都市 未来の都市 | The substance of things unseen. |
19世紀以降 都市は二極化しました 都市の中心部と 都市の周辺部です これらを分けておくためには | Right in the city can be divided into these two arenas, and then, in post 19th century, cities divided into 2 poles so we've got the core of the city and the periphery of the city. |
ここがこの都市の中心部です | This is the main street of this city. |
王は権力を剥奪された | The king was stripped of his power. |
大部分の人々は都市部に住んでいる | Most people live in urban areas. |
彼が我々の自由を剥奪した | He deprived us of our liberty. |
ハイデラバードなど 都市部へ行っては | We made, I think, about a dozen trips to Bangalore, Mumbai, Gurgaon, |
彼らは権限を剥奪された | The men have been shorn of their power. |
都市部では20万km2を超える | Nope. |
自殺は都市部では 良くある | Suicide is pretty common among City boys. |
専制政治による支配の下で 罪のない人々が市民権を剥奪された | Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship. |
都市 | City |
都市 | City |
必要なのは都市のコンセプト 都市のデザインです | It's not enough, new sources of energy. |
インフルエンザが都市部で猛威を振るった | The flu struck the metropolitan area. |
都市の働きです 基本的に都市は | But, what I want to describe to you quickly, is just how the city works. |
私は大都市の中心部で育ちました | So here's a business plan that simply does not make any sense. |
全部の都市で 女性がバスタブで死んでた | Every trip you took In every city you went, A woman died in a bathtub. |
自動車の普及により 多くの都市部は荒廃してきました 都市部では無作為に作られた | Post Second World War, the influence of the automobile has really been devastating in a lot of our cities. |
都市シミュレーションゲーム | City simulation game |
都市名 | City name |
都市フィルタ | City filter |
都市の役割 | Capitals |
Meetup で 都市数 支部数 メンバー数が最大で | The inventors don't know what the invention is. |
都市は生物学の一部なのではないのか | The first is |
その会社は大都市全部に支店がある | The company has branches in all large cities. |
シカゴは 米国中西部の主要な都市である | Chicago is the principal city of the Middle West. |
大都市では 喧嘩は成長過程の一部だ | Anza, they're growing up. |
都市部での軍事訓練をする施設です | This is at Fort Campbell in Kentucky. |
密集した都市 分散された都市 | And traffic planners all around the world have tried |
大英帝国は都市部から支配を始めたため ネルーはニューデリーを 非インド的な都市と位置づけました 長年 インドの都市部は 軽視されてきました | It's because Gandhi believed in villages and because the British ruled from the cities, therefore Nehru thought of New Delhi as an un Indian city. |
これできっと剥奪されたと思う | I'd lose it over this. |
都市部に住む貧しいアメリカ人労働者は | Another problem unhealthy food systems and unemployment. |
まず都市部の照明を考え直すべきです | (Applause) We can go further. |
都市は富の大部分が生まれる場所です | You have (Laughter) |
都市だと | A city? |
関連検索 : 奪わ都市部 - 剥奪 - 剥奪 - 剥奪 - 市民権の剥奪 - エリア剥奪 - バージョンダウン剥奪 - 剥奪ケーブル - 剥奪バック - 剥奪のスレッド - 剥奪のエリア - ローマの剥奪 - 剥奪のレベル - 都市部の大都市