Translation of "重大に" to English language:
Dictionary Japanese-English
重大に - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
重大 | Grave |
重大度 | Severity |
重大normal severity | Grave |
重大犯罪? | Serious crimes? |
僕には重大なんだ | Don't suppose it matters to you what happens to me out there. |
大統領には重大な責任がある | The president has grave responsibilities. |
重大なメッセージComment | Critical Message |
重大なこと? | Don't even mention it to him. |
重大な失敗 | Very intimate |
重大事件だ | The shit has hit the fan! |
重大な事柄について | In the language of my students, |
ニジェールでも同様に重大で | Those are the questions I ask. And we talk about Ethiopia, and it's very important. |
さらに重大な盲点は | And again, I think this is kind of false. |
和平の重大なミッションにて | On a vital mission of peace, |
重大な通知Comment | Critical notification |
重大な報告だ | Tell him it's important! |
重大問題だな | You're gonna have a serious problem. |
重大な危険性 | Grave danger. |
重大危機です | Is it a mid life crisis? |
それ以外に重大な問題は | Except that we knew what it was. And we knew how to fix it. |
最大限に尊重しています | One we hold in the highest regard. |
ことの重大さと | That day, I learned what fear was. |
大物 重要人物も | There's people all over this country and they send for his cigars. |
責任重大だよね | (Laughter) |
あぁ はい 重大だ | Oh, yeah, serious. |
B. I 重大犯罪課 | Serious crimes unit. |
重大犯罪だって? | Serious crimes? |
重大な事実です | If a blackout had happened before, that'd be major. |
重大な指摘だな | That is a very serious implication, Cyril. |
重力の大きさを求めるには | The equation F G x M1 x M2 R 2. |
彼女にはとても重大なんだ | Only 10 or 15 minutes. It would mean a lot to her. |
大変重要なことで | We do that all the time. We just can't shake it off. |
大変な重荷なんだ | Please. It's such a burden. |
キャサリン 重大な貢献だよ | Katherine, of course. Vital contributions. |
重大な会議だよ アソーカ | This is an important meeting, Ahsoka. |
色男 重大な犯罪だ | Things are very serious. |
確かに検証実験が大変重要だ | Obviously trial and error is very important. |
そこで生態系に重大な影響を | I mean, there's water in beer. |
さらに重大な盲点というのは | But this is rarely a good sign. Right? |
彼は国際的に有名だ 重大ニュースだ | Dr. jennsen was internationally known. This is news. |
僕を大地に縛りつける重さを | I'd like to feel a weight grow in me... to end the infinity and to tie me to earth. |
重大な問題に触れたと思うわ | I thought they touched on a vital issue. |
結婚は重大な問題だ | Marriage is a serious matter. |
これは重大な決断だ | It's a big decision. |
これは重大なトレードオフです | Or do I want to write some fancy escaping that escapes some HTML, like it allows links for example. |
関連検索 : 重大 - 巨大に重要 - 重大版 - 重大エラー - 大重点 - 重大度 - 重大視 - 重大へ - 重大な - 重大年 - 重大な - 大きい重大度 - 大きい重大度 - 重大なエラー