Translation of "重要な子会社" to English language:
Dictionary Japanese-English
重要な子会社 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
彼は会社の重要人物だ | He is a big man in the company. |
彼は会社で重要な地位を得た | He got an important position in the company. |
彼は会社にとって重要な人材だ | He is a valuable acquisition to our company. |
そのような人が社会で重要なのだ | Such men count for much in the society. |
彼は会社で重要な地位を占めている | He occupies a prominent position in the firm. |
大変重要なことです 現代社会において | And I think that is the message of tragedy to us, and why it's so very, very important, I think. |
次第にコミュニティや社会で重要な存在ではなくなり | You'll have optionally given away your right to choose |
家族は社会の最も重要な構成単位である | The family is the most important unit in society. |
スポーツは社会生活の中で重要な役割を果たす | Sports play an important role in social life. |
会社を運営していく上で 最も重要な事は | Well, I think the, the, the most important, the most important thing about running a company is to remember all the time what a company is. A company is simply a group of people. And as a leader of people you have to be a great listener, you have to be a great motivator, you have to be very good at praising and looking for the best in people. |
重要な会議か | Big meeting? |
子会社を設立しました パープルムーンの主要な出資社は バルカン ノースウェスト社 インスティチューショナル ベンチャー パートナー アレンアンドカンパニーなどの会社でした | In 1996, in November, we formed the company Purple Moon which was a spinoff of Interval Research, and our chief investors were Interval Research, Vulcan Northwest, |
脳の観点からすると社会の重要性は | It's quite surprising. |
歴史上初めて 社会的に重要なことについて | They don't realize how sharp these kids are. |
シェル社とエニ社の子会社が | Now, on the surface, the deal appeared straightforward. |
社会的な制約に基づいて行動するのです そして重要なのは 社会的制約は | They were operating with social constraints rather than contractual ones. |
オートメーションは必ず重要な社会的結果をもたらすだろう | Automation is bound to have important social consequences. |
呪術は未開社会においては重要な役割をもつ | Magic plays an important part in primitive society. |
子会社です | Of massive dynamic. |
会社 が息子を... | The Company killed his son like... |
それらは全て重要なのだが 社会の変革に皆で一緒につながる時に重要なのです | It's not about a better protocol. It's not about Ajax, or drag and drop. |
これこそが最も重要です 社会的学習とは視覚的な | And most importantly for this, it'll tell us why we have language. |
その会社は我々の100 子会社である | The company is our wholly owned subsidiary. |
自由社会においては個人の権利は重要である | The rights of the individual are important in a free society. |
今こそ日本が国際社会で重要な役割を果たすときだ | It is high time Japan played an important role in the international community. |
あなたがたの子会社で | By your subsidiaries. |
広告会社の重役だ 多分 | Not talkative, either. Advertising executive, maybe. |
スピード偏重の社会を調査し | And by the time I got off that plane, I'd decided I wanted to do something about it. |
知識社会においては マルクスの考えの方が重要になるのです | I think that now things have changed. In the Knowledge Economy, |
ソフトウエア会社 航空会社 レンタカー会社など | So, yield management is actually pretty interesting based on experience, on time, etc. |
スチールケース社での机や椅子などの オフィス家具のデザインも重要な仕事でした | That was a big deal that was important. He worked for Kodak for a while that was important. |
重役会は彼を社長にした | The executive committee appointed him the president of the company. |
彼はメッキ会社の重役ですが | And there's this guy, Mike Oates. Mike Oates lives in the U.K. |
ニコルズ 独身 広告会社の重役ー | Bachelor, advertising executive. |
重要な遺伝子の識別が必要です | Now, there's work to do. |
イギリスの銀行の子会社で | There's a subsidiary track to a British bank. |
彼は保険会社の重役である | He is an executive in an insurance company. |
会社の運営で 何より重要なのは 社員と経営者の関係を 良好に保つことです | There's nothing more important to the wellbeing of a company than the relationshipbetween its workers and its management. |
あなたは 社会にとって より重要になります 上げれば上げるほど 文明にとって より重要になります | From this level, the more you can raise this angle of view, the more you will be important for the society. |
グレッグストン社には 子会社の アイヴォン メディカル グループがある | Okay, it says here that Gregston Electric owns a subsidiary company called the Ivon Medical Group. |
私には会社で一生懸命取り組まなければならない重要な仕事がある | I have an important business to attend to in my office. |
彼はどこかの会社の重役に違いない | One must be an executive in some company. |
地域社会では 隣人を重視して | And I'll give you a few examples. |
社会的な精神 頭脳が 誕生するのに 極めて重要な事なのです 自閉症は | And it's out of this mutually reinforcing choreography that a lot that is of importance to the emergence of mind the social mind, the social brain depends on. |
ニックは私の会社に来る必要はない | Nick doesn't need to come to my office. |
関連検索 : 重要な会社 - 最も重要な子会社 - 主要な子会社 - 主要な子会社 - 社会の重要な - 主要子会社 - 主要子会社 - 社会的に重要な - 社会的な重要性 - 社会的に重要な - 子会社 - 子会社 - 子会社 - 子会社