Translation of "重要な理由であります" to English language:
Dictionary Japanese-English
重要な理由であります - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
ビンガムさん 理由は重要じゃありません | Mr. Bingham, the reason's not important. |
信頼が重要な理由は | Trust comes from a sense of common values and beliefs. |
重要な理由の一つです そうすれば重要な質問もできるのです | And one of the reasons it's so important so it's very important to get computers in exams. |
その様々な理由については今は重要ではありません 280がピークです | Goes up to 280 and then drops for various reasons that aren't important to discuss right here. |
その問題はその理由で重要なのだ | The problem is important on that account. |
利用者が重要であるもう一つの理由は | like Wikipedia, it develops over a long period of time. |
やり直しが重要な理由は 赤が象徴するのは何 | What is the machete? What pupa stage are you in now? |
理由を気にするより あなたの 将来にエネルギーを費やすことが重要です | Don't focus on the why. Rather, spend your energy thinking about your future. |
理由も要りません | It's that there is no point and that there doesn't have to be a point. |
彼はあなたを必要な理由です | That's why he needed you. |
重要な働きを理論化しつつあります | And they are tied to some of the most ???habilitating effects of aging. |
これは2つの理由から非常に重要です | The gel that you're holding would be lining the bottom of the board. |
そして, 構文解析が重要な理由もこのあと見ていきます. | And those work at pretty high accuracies. |
心理的な要因も重要です | Some of them are political. Many of them are physical. |
理由があります | In the past you may have noticed , that we've been quite eager to accept checks from people that we hustled . |
私はあなたに何かを伝える必要がある理由ええ それはです 重要な何か | Forever man. We know each other since we were kids man. |
なぜ重要なのでしょうか それには3つの理由があると思います | Why is it such an important part of education as a sort of compulsory subject? |
止めましたが いくつかの理由からデザインは重要です | I thought the worst and silliest thing to do would be to go to Paris for six years. (Laughter) |
そしてなぜこのエリアする必要があります理由はないです | And the area of this rectangle is 15. |
素晴らしい革新が起きたのは当然なのです コーヒー店が重要な理由は他にもあります | And so it's not an accident that a great flowering of innovation happened as England switched to tea and coffee. |
私はあなたのサービスを必要とする理由 それがあります | That's why I require your services. |
その日が非常に重要だった理由はこうです | Super Bowl. I heard it over here. It was the date of the Super Bowl. |
理由があります 1つの理由を紹介します | But they defined this, and they defined this for the reasons that I'm going to show you. |
飛び込むことができます さてこれが重要な理由としては | So I can step back, pop right back into a specific section. |
非営利が重要だと考える本質的な理由は2つです | Everybody advised me not to be a nonprofit, but they were all wrong. |
保存すべきなのでしょう カエルは様々な理由から重要なのです | Okay, so why are these little green guys worth keeping around? |
でも別の理由もあります | They don't spend time jockeying for power. |
目的の明確さは重要です 次の理由は直観に反しますが | Whether we sell, it doesn't make any difference whatsoever. |
彼にその理由を説明する必要がありますか | Is it necessary for me to explain the reason to him? |
あまり重要ではないわ | Well, hell, don't matter much out here. |
理由は2つ あります | Now, why would we want to do such a thing? |
ここで重要なことがあります | Voyager 1 as it flies by Saturn. |
本当に必要です そこに彼を信頼する理由があります | But that's what you really have to do to really discern what matters. |
それが行ったり来たりする 必要がある理由です | So you'll encounter resistance. |
理由はあまりにも明白です | Why are they doing this? |
彼にはその理由を説明する必要がありますか | Is it necessary for me to explain the reason to him? |
だが重要な点があります | The couple stated that the behaviour of the men seemed strange. |
あなたがパートナーを必要とする理由は? | Let's just think about this. |
あなたはとても慎重に取り扱っている理由である | Do you still believe what you were told when you were little? |
あまり重要でない は 1点 | Irrelevant is worth 0. |
2つの理由があります | And, you know, I'm not even ashamed of that. |
他にも理由があります | Feel sympathy, rather than contempt. |
4つの理由があります | Why don't more women work? |
理由があります その理由は を優先させたいからです | And you'll note that I have the LANGELSLASH rule ahead before it in the file. |
でも 理由がある 理由が...教育が我々をだます理由が | It makes us that way. Well I say if you're not... consult your bank account and see who you are. |
関連検索 : 重要な理由 - 重要な理由 - 重要な理由 - 重要な理由 - 重要な理由 - 重要な理由 - 理由であります - 重要な要因であります - 重要であり - 重要であり - 最も重要な理由 - 最も重要な理由 - あまり重要では - あまり重要