Translation of "重要な疑問" to English language:


  Dictionary Japanese-English

重要な疑問 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

重要な問題よ
It's a big problem.
それらは重要な問題だ
They are important matters.
どれも重要な問題です
How do the media talk about schools and teachers?
この問題は非常に重要な問題だ
This question is one of great importance.
それは最も重要な問題だ
That's a matter of prime importance.
その問題は重要ではない
The matter is of no importance.
これは最も重要な問題だ
This is a matter of capital importance.
その問題は重要ではない
That problem isn't important.
これほど重要な問題はない
There is no more important problem than this.
そこで私の疑問は なぜ我々は重要なことについて尋ね合わないのか
It's because he didn't know that his son needed to hear it.
疑問ない
I have no doubts.
重要な安全保障の問題です
Afghanistan, we know what a serious security problem
これは最重要問題だ
This is a matter of supreme importance.
他の問題はこの問題ほど重要ではない
All the other issues are subordinate to this one.
疑問
Question
疑問
Nothing but words.
疑問
King of the lab! Yeah!
これはとても重要な質問です
What underlies this transformation?
問題の重要な要素です 彼は弁護士だった
This Godfrey Norton was evidently an important factor in the matter.
君は最も重要な質問をしていない
You have not asked me the question that is uppermost in your mind, Winston.
疑問があるな
Which begs the question, John.
この問題は非常に重要なものだ
This question is one of great importance.
コンピュータ サイエンスには とても重要な問題です
Balanced parentheses.
このように 非常に重要な問題や
We don't know the needs of the elderly, the mentally ill.
そして 無料アクセス運動の重要な問題
So let's call it, following Stallman, the Free Access Movement.
疑問咳
'I was saying,' said he, 'that there was the prescription burning, wasn't I?'
重要な理由の一つです そうすれば重要な質問もできるのです
And one of the reasons it's so important so it's very important to get computers in exams.
その問題は非常に重要だ
The matter is of great importance.
サリーの質問は非常に重要ね
The question Sally poses is very important.
このゴドフリーノートンは 明らかに問題の重要な要因だった
Briony Lodge once more, and to think over my plan of campaign.
でも 重要なのは 質問ではないのです
Yeah, actually, I did.
その問題はその理由で重要なのだ
The problem is important on that account.
そして それが重要な問題であると
There is cash out there.
皆さんの問題はそれぞれが 重要な問題ですが
So it's not that mine is the most important issue. It's not.
弁明の必要はない 妥当な疑問を持っただけだ
I don't have to defend my decision to you. There is a reasonable doubt in my mind. Reasonable doubt?
それは疑問だな
No, I doubt that.
それは慎重を要する問題だ
It's a delicate problem.
この問題はとても重要です
This matter is of great importance.
疑問とは
I have the answer to a question that we've all asked.
重要な問題ではないのです 重要なのは これは面白いか ということです
I've decided, ultimately, that this is the wrong question, that this is not the important question.
二重スパイの疑い
Suspicion of a double agent.
森林の保護は世界中の重要な問題だ
Forest conservation is an important issue all over the world.
これは 誰にとっても重要な問いです
OK, if we can do this, could we put it back?
重要なことは常に質問することです
Or it might be you're hallucinating.
疑問の余地がない
There is no room for doubt.

 

関連検索 : 重要な疑問を提起 - 重要な質問 - 重要な問題 - 重要な問題 - 重要な問題 - 重要な問題 - 重要な質問 - 重要な問題 - 重要な問題 - 重要な問題 - 重要な問題 - 重要な質問 - 重要な問題 - 重要な問題