Translation of "重要な量" to English language:
Dictionary Japanese-English
Examples (External sources, not reviewed)
量より質が重要だ | Quality is more important than quantity. |
さらに重要な違いは大量生産が可能で | So, one important difference is that it's totally mobile. |
紙重量 | Paper Weight |
質より量の方がむしろ重要である | Quantity rather than quality is important. |
重量オーバーだ | We are carrying extra weight! |
必要な容量 | Necessary storage size |
必要な容量 | Space needed |
一体何の重量なのか | That's seven pounds. |
重要なメッセージ | Important Message |
重要なのは 量子力学が可能性を測るということです | There are even movies about it with a lot of wrong stuff. |
需要量 と言うべきでしょう 需要 vs 需要量 | If we talk about an actual quantity, we should say the quantity demanded. |
重量挙げやレスリングで | Like this character. Remember these guys? |
だが それは重要ではない 重要なのは... | It is, at this point, irrelevant. |
重要でない | Unimportant |
重要な建物 | Significant Building |
重要な情報 | Important Information |
重要なのは... | Whether it was an accident or on purpose isn't important. |
重要なのは | It's not just reality it's feeling and reality. |
重要な事だ | I fell to thinking about some important advice I must give you. |
重要な事か | What's so important? |
量は必要ないのよ | Apparently, it don't take much. |
重要な話なの | i have something very important to say. |
生まれ重要 育ち超重要 | Birth is much, breeding is more. |
重要 | Important |
需要量は 23000 | Scenario E, I raise it to 10. |
体重を量る普通の体重計です | First, consider a scale. |
これは重量オーバーです | This weighs more than the limit. |
ライトスポーツエアクラフトの重量制限とか | We've had to overcome challenges |
体重を量るときは | You know, the kind of scale you weigh yourself on. |
ゆらぎが成長出来る そしてここで一番重要な量はJeans長で | However, after the matter domination begins, the fluctuations could grow. |
重要ではない | Is Not Important |
重要なポイントです | One thing I'd like you to know |
重要なことだ | Well, I think this is important. |
重要なことは... | The point... |
重要な問題よ | It's a big problem. |
重要な情報よ. | It carries important information. |
重要な事です | This is important. |
重要な会議か | Big meeting? |
重要な決定だ | But it is a great decision to take. |
重要なことだ | It always matters. |
重要じゃない | Not impor...? |
小声 重要 重要 重要 重要 彼はどのをしようとしていたかのように | 'UNimportant, of course, I meant,' the King hastily said, and went on to himself in an undertone, |
展開後に必要な容量 | Necessary space for extracted files |
大量の血が必要なの | He needs a lot of blood. |
残念ながら 重さを量るセンサーと | The bad news is that there are both |
関連検索 : 重量要件 - 重要な販売量 - 重量重量 - 重要な重要性 - 重要な重要性 - 定量的な重要性 - 重要な - 重要な - 重要な - 慎重な量 - 重量 - 重量 - 重量