Translation of "重要性を伝えます" to English language:
Dictionary Japanese-English
重要性を伝えます - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
TPB の重要性を 伝えるべきなんだ | Nobody wanted to do that part, but it was important to communicate |
政治における宣伝活動の重要性を認識する | Appreciate the importance of propaganda in politics. |
そして特定の粒子の重要性を 教えてくれます 重みが大きくなるほど重要性も上がります | leads to a so called importance weight that tells us how important that specific particle is. |
透明性をお見せします 透明性は重要です | Firstly I'm going to show you the transparency. |
女性の重要性を 始めて | And I want to tell you when |
イランという国の 歴史を伝えることの 重要性から映画制作を決めました | I made this film because I felt it's important for it to speak to the Westerners about our history as a country. |
タイミングは重要です 接近性も重要でしょう | There's all kinds of reasons that you fall in love with one person rather than another. |
この重要性がわかりますか | Isn't it beautiful when they get statistics? |
多くの人がデザインの重要性を語ります | Next thing I learned from Steve is that Design counts. |
重要な遺伝子の識別が必要です | Now, there's work to do. |
真の重要性は | It's a body world, and the species really exists in the body. |
アフリカ全土に伝えることが重要だ CA | And so disseminating that information to around the rest of Africa is important. |
共通遺伝子の数は少し増えます 重要な働きを持つ遺伝子を加えると さらに増えて | The pool expanded a little bit if we ignored one intracellular parasite it expanded even more when we looked at core sets of genes of around 310 or so. |
これから話す事の重要性を | Don't worry. |
TPB の重要性の説明を | I do this because it's great fun to run a large site. |
常に人体の重要性を | And so anytime I talk about what I do, |
マルコフ決定過程の重要性をお見せします | Narrator Before diving into too much detail, |
私達はこれを重要性と呼んでいます | It now copies these particles over verbatim but gives them what's called a weight. |
脱北者は北朝鮮の現状を 世界に伝える意味でとても重要なのです 世界に伝える意味でとても重要なのです | So these refugees that are leaving, it's very important, because they'll continue to give information about the country to the outside world. |
私はあなたに何かを伝える必要がある理由ええ それはです 重要な何か | Forever man. We know each other since we were kids man. |
生物多様性は重要ですか | Everywhere you go on the Dixons' smallholding seems to be teeming with wildlife. How important is the biodiversity? |
そうですね メインキャラクターの重要性は | Let's up the skills, actions, and combos. |
ここではテストの重要性とシステムレベルテストの重要性について話していきたいと思います | So, I think we'll talk now about the importance of testing and system level testing versus... |
我々の使命の重要性を認識する | In order for us to fulfill this ambition, we need money. |
互いを尊重し理解したいと思っているのです そこで 伝統の重要性は薄まるのではなく | We don't want to be all the same, but we want to respect each other and understand each other. |
しかし 理性で考えることも 大変重要です | You felt the empathy for that child. |
物体認識の重要概念を不変性と言います | You might look at the image of a person and say it's a person. |
遺伝学が重要なのか まず最初に | So why all the big deal about genetics? |
言葉は意思を伝える最も重要な方法の一つだ | Language is one of the most important ways of communication. |
すべての関係性を知るのは重要です | We do that on Reddit all the time for anti cheating stuff. |
日本の企業は階級性を重要視する | Japanese companies emphasize hierarchy. |
宇宙を探求することの重要性とは | Why is it so important to you? |
ビル ゲイツは教育の重要性 | The camera is always on. |
彼は教育の重要性を述べた | He stated the importance of the education. |
教育の重要性は誰もが認めています | Everybody agrees that education is important. |
個人的信条は その中心的重要性を失います | my becomes our and individual faith |
伝達 重要人物の脱走あり | I must inform you there's been a daring jailbreak. |
域を超えています 彼女らの重要性も無視できません 次に 成功した男性の話をすれば | First of all, for exceptions, there are a lot of them and they're important. |
なぜ重要か どのように重要か また その重要性を 正しい方向に向け続けるために | What I will focus on in my talk is why they matter, how they matter, and what we can all do to make sure that they continue to matter in the right ways, that is, how all of us can contribute to developing and honing the skills of local and global leaders to make peace and to make it last. |
スタイルの重要性を教えてくれます 彼らはスタイルを強調したかもしれません | But men like Summerwear taught us the importance of style. |
そこで重要な物理を伝えつつもっと早いような | Direct integration of gravitational accelerations from each particle to each other one, is Very practical and time consuming. |
だから ディディが本当に重要であることを 伝えてくれ | I want you to tell her that she means everything to me, okay? |
実際には 10の特徴を伝える必要があります プレゼンの間に... 伝えなければならない最も重要なことは何でしょう? | So in that 18 or 10 or five minutes, you have to convey a whole bunch of different characteristics, about 10 different characteristics, while you're standing up there. |
メッセージを正確に伝える必要があります | All the world's a stage and you are always judged by the way you perform. |
4つの特性をお伝えしました | I told you about the definition of an intelligent agent, |
関連検索 : 重要性を与えます - 重要な情報を伝えます - 概要伝えます - 重要度を超えます - 伝えます - 伝えます - 伝えます - 伝えます - 伝えます - 例を伝えます - コンテンツを伝えます - プロパティを伝えます - SBを伝えます - メリットを伝えます