Translation of "金属製錬所" to English language:


  Dictionary Japanese-English

金属製錬所 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

金属製だ
You're made of metal.
アリー 父さんは 金属製よ
Shut up, Felix!
体内に存在する金属製品を
And this is also again showing us what we can do.
金属製のプレートを沿わせました
We made a model of the jaw without bone in it.
それは木製ですか それとも金属製ですか
Is it made of wood or metal?
私たちは金属製ボートにいたのよ!
We were in a metal boat!
ウォール街の錬金術師か
The Brahmins of Capital Hill?
木製の脚と頭に金属片の ある男は
That's when I got my lesson in humanity.
銃身と撃針は金属製だが 他の部品は
The barrel, firing pin are made out of metal, but everything else on this... is made out of plastic.
金属製のオトモダチが 見つけていないこともね.
Let's hope our metal friend didn't find it.
非鉄金属研究所に 送ろうかと
I wanted to give it to the Institute of nonFerrous Metals, in case it's something new...
お前の根性は頭と同じに金属製だからな
That's because your guts are made of metal, like your head.
だが鍛錬じゃ金にならんぞ
But don't overdo it. You know training don't pay as good as working, Leon.
金属
The metal.
金属?
Metal?
持ち帰った水には 金属製の 電気プラグに必要な
But anyway, the water I dragged back from the Isle of Anglesey where the mine was there was enough copper in it such that I could cast the pins of my metal electric plug.
鍵だ ケースが2つ 1個は金属製だから気を付けて
The keys. These two cases. The metal ones.
チェリトは貴金属保管所を3回襲ってる
Cheritto's cruised the preciousmetals depository three times.
アルカリ金属
Alkali metals
半金属
Metalloids
アルカリ金属
Alkalie metals
アルカリ金属
Alkalie Metal
半金属
Metalloid
(金属音)
(Storm sounds) (Metallic Sounds)
金属だ
But metal.
金属だ!
Metal!
金属よ
Metal.
ファウスト博士は 錬金術に精通していた
Dr. Faust was well versed in alchemy.
ペンタゴン所属
Worked at the Pentagon.
金製よ
It's gold. Keep it.
金属人の運転の長所だな スケジュールは正確だ
One nice thing about metal driving the boat, a schedule's a schedule.
遷移金属
Transition metals
金属元素
Metals
金属元素
Details
遷移金属
Transition Metal
金属元素
megawatts
金属元素
escudos
金属元素
pesetas
金属元素
reals
金属のワシ
Randy Metal saw.
金属野郎!
Metal!
金属板は?
Where's the plate?
粘土製であろうと 金属製であろうと, 魔物を造るのは 我らの本性にある.
Whether from clay or from metal, it is in the nature of us to make our own monsters.
ここは20世紀の錬金術師の中庭です
It's made up of 16 concentric shells. Each one has 92 spheres.
お前は錬金術師だ 悪魔の科学を操る
You are an alchemist and alchemy is an inhuman science.

 

関連検索 : 金製錬所 - 金属精錬所 - 製錬所 - 金属精錬 - 金属精錬 - 金属精錬 - アルミ製錬所 - 銅製錬所 - 鉛製錬所 - アルミ製錬所 - 金精錬所 - 貴金属精錬 - 貴金属精錬 - 主な製錬所