Translation of "金星の呪い" to English language:
Dictionary Japanese-English
金星の呪い - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
呪い 魂の開放 お金も | Curses, soul traveling attracting money. |
木星 火星 金星 | Jupiter, Mars, Saturn, Venus... |
金星 土星 火星 木星 | It orbits with such planets as... Venus, Saturn, Mars, Jupiter |
この金属ボディを呪うよ | Curse my metal body! |
私は この星に来た運を呪った | For many years I... I cursed my luck for being sent here. |
金星 | Venus |
金星は美の惑星なのよ | Did you know? |
金星よ | Bull'seye. |
金星とも 火星とも | Separate you from the moon and stars |
その結果 神々は怒り 黄金に呪いをかけたのだ 恐ろしい呪いをな | So the heathen gods placed upon the gold... a terrible curse. |
金星the planet | Venus |
金星は月がない | Venus has no moons. |
金星は月がない | Venus doesn t have any moons. |
金星かな それとも水星 | Venus or Mercury? |
呪いを解きたいの 呪いって | To find somebody to break the spell. |
これは金星のシンボルです | This is a symbol for Venus. |
金星を見てくれ | Look at Venus! |
ミイラの呪い | Curse of the Mummy |
金星の表示を切り替え | Toggle display of Venus |
男 最後に この男は火星人で この女は金星人 | laughter |
死の呪いだ | The Killing Curse. |
彼は愛を呪い ラインの輝く黄金と 際限のない権力を得た | He cursed love, and gained the Rhine's glittering gold and with it immeasurable power |
金星のベールの画像を撮って 金星は硫酸の霧で 包まれていることが分かりました | Our instrument took this image of the veil of Venus, which turned out to be a smog of sulfuric acid. |
それぞれの惑星は記号を持ってる 水星の記号 金星の記号 地球の記号 火星の記号 木星の記号 | Here's a little picture of what the planets are. Each planet has a symbol. |
金星を描画しますか | Draw Venus? |
恒星や惑星の形成の引き金だ ということかも知れないのです | Perhaps we even think that maybe supernova explosions trigger formations of planets and stars. |
呪い だ | It's a curse. |
1889年は星雲のしっぽ近くの金星が特に明るい年だったし | This spiral, for example, is based on a real nebula. |
いつもの呪文 | The usual spell? |
土星人のトムは ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために 夏休みに金星まで出かけることにした | Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter. |
ドアに大きな金色の星がついていました | There was a big gold star on the door. |
より金属が豊富な星の種族は | A much easier thing to measure are colors, which are ratios of unknown to different filter. |
呪いだよ | It's a curse. |
呪いだよ | It is a curse. |
呪いです | Curse. |
世を呪い, 人を呪い, それでも生きたい... | but still we wish to live... |
妹のマリアンは真ん中にいます 彼女は金星人 | My brother on the left, Steven, the boys' boy he's definitely from Mars. |
お前 あれだろ 金星人だろ | You're a Scorpio, right? |
5番目の金星から行きましょう | I'm Sofie and welcome to the countdown. |
愚(おろ)かないのししめ, 呪うなら私を呪えばいい. | It is me that brainless pig should have cursed. |
磔の呪い で尋問を | The Cruciatus Curse ought to loosen your tongue. |
神々から手に入れた呪われた 黄金を争って | For accursed gold, the reward of the gods, |
例えばこのうずまきは実際の星雲だ 1889年は星雲のしっぽ近くの金星が特に明るい年だったし | Van Gogh's nightscape dates from 1889 when astronomy is attracting amateur enthusiasts, inspired by a string of popular handbooks, containing the first ever photographs of the night sky. |
突然 金で作られた小惑星が | And it makes a lot of sense. |
服従の呪文 | The Imperius Curse. |
関連検索 : 金星 - 呪いの - 呪い - 呪い - 呪い - 呪い - 金星のガードル - 金星のマウンド - 金色の星 - 金色の星 - 金星のスリッパ - 金星のスリッパ - 金星の靴 - 金星のflytrap