Translation of "金融意味をなさない" to English language:
Dictionary Japanese-English
金融意味をなさない - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
前進という意味で 市場を追い詰めたのが 金融的 経済的な意味での | And one of the problems that we face, I think, is that the only people that have cornered the market in terms of progress is a financial definition of what progress is, an economic definition of what progress is that somehow, if we get the right numbers to go up, we're going to be better off, whether that's on the stock market, whether that's with GDP and economic growth, that somehow life is going to get better. |
意味をなさないわ | It doesn't make sense. |
製品を生産する意味がなくなる 金融システムにおいて 人々は消費を必要とする | Without sellers and consumers, manufacturers have no reason to produce anything. |
今度金融のニュースを読むときには注意をしてください | Metaphor matters because it creates expectations. |
この文は意味をなさない | This sentence doesn't make sense. |
このメッセージは意味をなさない | This message doesn't make sense. |
あいにく 僕は国際的な 金融取引には興味ないんでね | I'm so sorry if I'm not interested in international arbitrage. |
しかし意味を成さない | We've got two days, anyway. |
金融会社だ 問題ない | It's a loan out, it's fine. |
金の意味など 関係がない... 者だった | Because some men aren't looking for anything logical, like money. |
それは全然意味をなさない | That makes no sense at all. |
彼の手紙は意味をなさない | His letter doesn't make any sense. |
それは意味をなさないです | But then they say, if x is 1, y is negative 1. |
孤独は何も意味をなさない... | Then lonesome would mean nothing to you at all... |
金があっても使えなければ 意味がない | What good is money that doesn't spend? The tree falls in the forest.... |
この文章は意味を成さない | This sentence doesn't make sense. |
その質問は意味を成さない | I think we're asking the wrong questions. |
何の意味もなさないのに | Why Kermit? |
意味しないでください | Don't get semantic. |
政治になると何も意味をなさない | It's all politics. |
意味ない | It feels strange to be accused of founding that neo Nazi organization. |
意味ない | Nothing. |
意味がありません もう全てのお金を生み出さなくなり | It doesn't make sense to have the employees and run the factories. |
大金なんだぞ それはどういう意味だ? | What are you doing? What do you mean, Forget the money ? What am I doing? |
あなたがキーガンさんの 金融アナリストだってホント | Is it true you're an analyst for Brewster Keegan? |
ピザーニ 政治になると何も意味をなさない | When you get to politics, nothing makes sense. |
よって司法制度は意味をなさない | Today's environment is uneven. |
さまざまな意味で | Psychologists know we learn by making mistakes. |
彼の言っている事は意味をなさない | What he is saying does not make sense. |
金色が一番重要なの これをやらなきゃ意味無いわ | But gold is the most important one. There's no point in doing it if you skip the gold. |
意味ないよ | Then, two years of work by 20 people is going to be compressed into a paper and then not made available to people |
意味がない | It doesn't mean anything. |
意味がない | No. No. |
この余分な金融の為に | On interest expense. |
意味をなしたな | That makes sense. |
彼女のいいわけは全く意味をなさない | Her excuse resulted in nothing. |
金融制度とは お金とは何なのか | Who benefits? And what purpose does it serve? SHOUTlNG |
金融制度とは お金とは何なのか | Who benefits? And what purpose does it serve? What is a money system? |
お金それ自体は何の意味もないものだ | Money, as such, has no meaning. |
彼の言うことは意味を成さない | What he says does not make any sense. |
これはお金を持っていないということを意味します | Let me do that in another color. |
金融最前線の兵士じゃないか | You're a soldier on the front line of finance. |
金融政策は もう効かないです | The monetary policy is a means to an end. |
いいですか なぜ意味をなさないのでしょう | This makes no sense. |
意味なんてない | Didn't mean a thing. Nope. |
関連検索 : 意味をなさない - 総意味をなさない - 任意の意味をなさない - 商用意味をなさない - から意味をなさない - あなたは意味をなさない - それは意味をなさない - 彼らは意味をなさない - も意味ない - セマンティックな意味 - 無意味な - 無意味な - グローバルな意味 - 無意味な